Helena Paparizou - (Ehis Kero Na Mou Feris) Louloudia - перевод текста песни на русский

(Ehis Kero Na Mou Feris) Louloudia - Helena Paparizouперевод на русский




(Ehis Kero Na Mou Feris) Louloudia
(Давно ты мне не дарил) Цветы
Έχεις καιρό να μου φέρεις λουλούδια
Давно ты мне не дарил цветы,
Το "σ' αγαπώ" να μου πεις
Не говорил "люблю".
Όσα χρόνια σ' έψαχνα
Сколько лет я тебя искала,
Πίσω δεν κοιτούσα
Назад не оглядывалась.
Με κλωστή τη μοναξιά
Нитью одиночества
Τ' όνειρο κεντούσα
Мечту вышивала.
Είναι οι μέρες μαγικές
Волшебны дни
Μες στην αγκαλιά σου
В твоих объятиях,
Μα να δείχνεις να το λες
Но покажи, скажи,
Πως με θες δικιά σου
Что хочешь, чтоб была я твоей.
Έχεις καιρό να μου φέρεις λουλούδια
Давно ты мне не дарил цветы,
Το "σ' αγαπώ" να μου πεις με τραγούδια
Не говорил "люблю", песнями.
Μες στο κορμί σαν ψυχή σε κλειδώνω
В теле твоем, как душу, тебя запираю,
Που με κοιτάς μες στα μάτια και λιώνω
Когда ты смотришь мне в глаза, я таю.
Ήμουν διψασμένη γη
Я была иссохшей землей,
Κι έπεσες βροχή μου
А ты стал моим дождем.
Όλα γίναν άνοιξη
Все стало весной,
Κι άνθισε η ζωή μου (ζωή μου)
И расцвела моя жизнь (моя жизнь).
Όταν μου χαμογελάς
Когда ты мне улыбаешься,
Την αγάπη νιώθω
Я чувствую любовь.
Να το δείχνεις, να το λες
Покажи, скажи,
Με καημό και πόθο
С тоской и страстью.
Έχεις καιρό να μου φέρεις λουλούδια
Давно ты мне не дарил цветы,
Το "σ' αγαπώ" να μου πεις με τραγούδια
Не говорил "люблю", песнями.
Μες στο κορμί σαν ψυχή σε κλειδώνω
В теле твоем, как душу, тебя запираю,
Που με κοιτάς μες στα μάτια και λιώνω
Когда ты смотришь мне в глаза, я таю.
Έχεις καιρό να μου φέρεις λουλούδια
Давно ты мне не дарил цветы,
Το "σ' αγαπώ" να μου πεις με τραγούδια
Не говорил "люблю", песнями.
Μες στο κορμί σαν ψυχή σε κλειδώνω
В теле твоем, как душу, тебя запираю,
Που με κοιτάς μες στα μάτια και λιώνω
Когда ты смотришь мне в глаза, я таю.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.