Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Πρώτα
την
θάλασσα
σου
ρώτα
Frag
zuerst
das
Meer
Αν
είναι
η
αγάπη
ταξίδι
Ob
die
Liebe
eine
Reise
ist
Ή
πλοίο
που
θα
βυθιστεί
Oder
ein
Schiff,
das
sinken
wird
Πρώτα,
ρωτάω
εμένα
πρώτα
Zuerst
frage
ich
mich
selbst
Αν
είναι
ο
άνθρωπός
μου
εκείνος
Ob
er
mein
Mensch
ist
Ο
ξένος
που
δίπλα
μου
ζει
Der
Fremde,
der
neben
mir
lebt
Αγνόησα
τόσα
σημάδια
Ich
habe
so
viele
Zeichen
ignoriert
Γιατί
είναι
ο
έρωτας
τυφλός
Weil
die
Liebe
blind
macht
Μου
άνοιξε
όμως
τα
μάτια
Aber
es
hat
mir
die
Augen
geöffnet
Της
αλήθειας
το
φως
Das
Licht
der
Wahrheit
Φεύγω
πρώτη
τώρα
έμαθα
Ich
gehe
als
Erste,
jetzt
habe
ich
gelernt
Ποια
τι
είσαι,
τι
είναι
αγάπη
Wer
du
bist,
was
Liebe
ist
Τι
ωραία,
τι
προσποιείσαι
Was
für
schön,
was
du
vorgibst
Ψέμα
στο
ψέμα
με
έπαιξες
τόσο
καλά
Lüge
um
Lüge,
du
hast
mich
so
gut
gespielt
Φεύγω
πρώτο
προσγειώνομαι
Ich
gehe
als
Erste,
ich
lande
jetzt
Δεν
πετάω,
σπάσει
η
ψυχή
μου
Ich
fliege
nicht,
meine
Seele
ist
gebrochen
Μα
τα
πόδια
στην
γη
πατάω
Aber
ich
stehe
mit
beiden
Beinen
auf
dem
Boden
Ψέμα
στο
ψέμα
με
πήγες
τόσο
ψηλά
Lüge
um
Lüge,
du
hast
mich
so
hoch
gebracht
Το
είδα
αυτό
το
έργο
Ich
habe
dieses
Stück
gesehen
Είδα
πως
κάθε
μου
ελπίδα
Ich
sah,
wie
jede
meiner
Hoffnungen
Χανόταν
σε
μια
πράξη
δική
σου
In
einer
deiner
Handlungen
verloren
ging
Που
μάθαινα
να
συγχωρώ
Die
ich
zu
verzeihen
lernte
Ίσως
δεν
ξέρω
από
μίσος
Vielleicht
kenne
ich
keinen
Hass
Και
από
το
καλό
μονάχα
κρατιέμαι
Und
halte
mich
nur
am
Guten
fest
Και
μόνο
εκείνο
κρατώ
Und
nur
das
behalte
ich
Αγνόησα
τόσα
σημάδια
Ich
habe
so
viele
Zeichen
ignoriert
Γιατί
είναι
ο
έρωτας
τυφλός
Weil
die
Liebe
blind
macht
Μου
άνοιξε
όμως
τα
μάτια
Aber
es
hat
mir
die
Augen
geöffnet
Της
αλήθειας
το
φως
Das
Licht
der
Wahrheit
Φεύγω
πρώτη
τώρα
έμαθα
Ich
gehe
als
Erste,
jetzt
habe
ich
gelernt
Ποια
τι
είσαι,
τι
είναι
αγάπη
Wer
du
bist,
was
Liebe
ist
Τι
ωραία,
τι
προσποιείσαι
Was
für
schön,
was
du
vorgibst
Ψέμα
στο
ψέμα
με
έπαιξες
τόσο
καλά
Lüge
um
Lüge,
du
hast
mich
so
gut
gespielt
Φεύγω
πρώτο
προσγειώνομαι
Ich
gehe
als
Erste,
ich
lande
Δεν
πετάω,
σπάσει
η
ψυχή
μου
Ich
fliege
nicht,
meine
Seele
ist
gebrochen
Μα
τα
πόδια
στην
γη
πατάω
Aber
ich
stehe
mit
beiden
Beinen
auf
dem
Boden
Ψέμα
στο
ψέμα
με
πήγες
τόσο
ψηλά
Lüge
um
Lüge,
du
hast
mich
so
hoch
gebracht
Φεύγω,
το
είδα
αυτό
το
έργο
Ich
gehe,
ich
habe
dieses
Stück
gesehen
Φεύγω,
τελειώνω
αυτό
το
έργο
Ich
gehe,
ich
beende
dieses
Stück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georgios Sabanis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.