Текст и перевод песни Helena Paparizou - Girna Me Sto Htes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girna Me Sto Htes
Верни меня в прошлое
Τους
αγγέλους
πάντα
ονειρεόμαι
αλλά
Мне
всегда
снятся
ангелы,
но
Με
τους
δαίμονές
μου
ζω
κι
υπάρχω
τελικά
С
моими
демонами
я
живу
и
существую
в
конце
концов
Φοβάμαι,
μα
να
'μαι
εδώ
μπροστά
Боюсь,
но
я
здесь,
перед
тобой
Φοβάμαι,
μα
στα
πόδια
δεν
το
βάζω
πια
Боюсь,
но
больше
не
сдамся
Γύρνα
με
στο
χτες
Верни
меня
в
прошлое
Σαν
παλιά
ταινία
η
ζωή
μας
να
παίξει
Пусть
наша
жизнь
проиграется,
как
старый
фильм
Πλάνα
με
σιωπές
Кадры
с
тишиной
Μέχρι
στο
φιλι
μας
η
ανάσα
ν'
αντέξει
Пока
наше
дыхание
не
выдержит
в
поцелуе
Έχεις
βρει
άλλη
αγάπη
ή
μονάχος
τριγυρνάς
Ты
нашел
другую
любовь
или
бродишь
один?
Γη
μου
σαν
το
φεγγάρι
Моя
земля,
как
луна,
Γύρω
απ'
τ'
όνειρο
γυρνάς
Вращаешься
вокруг
мечты
Ο
θυμός
σου
είναι
άμυνα
στο
φόβο
Твой
гнев
- это
защита
от
страха,
Μην
τυχόν
και
αισθανθείς
Чтобы
вдруг
не
почувствовал
себя
Χωρίς
μια
πατρίδα
νικητής
Победителем
без
родины
Έχουμε
όλοι
ευθύνες
У
всех
нас
есть
обязанности,
Που
αποφεύγουμε
καλά
Которых
мы
умело
избегаем,
Μα
μπροστά
της
κάποτε
τις
βρίσκει
η
καρδιά
Но
однажды
сердце
сталкивается
с
ними
лицом
к
лицу
Με
βέλη
ο
έρωτας
χτυπά
Любовь
ранит
стрелами
Και
θέλει,
να
μη
ζούμε
εμείς
μηχανικά
И
хочет,
чтобы
мы
не
жили
механически
Γύρνα
με
στο
χτες
Верни
меня
в
прошлое
Σαν
παλιά
ταινία
η
ζωή
μας
να
παίξει
Пусть
наша
жизнь
проиграется,
как
старый
фильм
Πλάνα
με
σιωπές
Кадры
с
тишиной
Μέχρι
στο
φιλι
μας
η
ανάσα
ν'
αντέξει
Пока
наше
дыхание
не
выдержит
в
поцелуе
Έχεις
βρει
άλλη
αγάπη
ή
μονάχος
τριγυρνάς
Ты
нашел
другую
любовь
или
бродишь
один?
Γη
μου
σαν
το
φεγγάρι
Моя
земля,
как
луна,
Γύρω
απ'
τ'
όνειρο
γυρνάς
Вращаешься
вокруг
мечты
Ο
θυμός
σου
είναι
άμυνα
στο
φόβο
Твой
гнев
- это
защита
от
страха,
Μην
τυχόν
και
αισθανθείς
Чтобы
вдруг
не
почувствовал
себя
Χωρίς
μια
πατρίδα
νικητής
Победителем
без
родины
Έχεις
βρει
άλλη
αγάπη
ή
μονάχος
τριγυρνάς
Ты
нашел
другую
любовь
или
бродишь
один?
Γη
μου
σαν
το
φεγγάρι
Моя
земля,
как
луна,
Γύρω
απ'
τ'
όνειρο
γυρνάς
Вращаешься
вокруг
мечты
Ο
θυμός
σου
είναι
άμυνα
στο
φόβο
Твой
гнев
- это
защита
от
страха,
Μην
τυχόν
και
αισθανθείς
Чтобы
вдруг
не
почувствовал
себя
Χωρίς
μια
πατρίδα
νικητής
Победителем
без
родины
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eleana Vrahali, Giorgos Sabanis, Yannis Doxas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.