Αλκίνοος Ιωαννίδης - Adiexodo (feat. Dionysis Savvopoulos & Eleytheria Arvanitaki) - перевод текста песни на немецкий




Adiexodo (feat. Dionysis Savvopoulos & Eleytheria Arvanitaki)
Abschied (feat. Dionysis Savvopoulos & Eleytheria Arvanitaki)
Δεν έχω τι να τραγουδήσω τι να πω
Ich hab nichts zu singen, nichts zu sagen
είναι η φωνή μου ένα σήμα από καπνό
meine Stimme ist nur ein Rauchsignal
κι έτσι για πάντα λέω το στόμα μου να κλείσω
und so sage ich für immer meinem Mund, er soll schweigen
για τίποτα άλλο πια να μην ξαναμιλήσω
für nichts anderes mehr soll er wieder sprechen
μα πάλι πώς θα ζήσω
doch wie soll ich weiterleben
Μέσα σε σχολεία μέσα σε πανεπιστήμια
In Schulen ging ich, in Universitäten
μέσα σε ωδεία σε στρατούς και γυμναστήρια
in Musikkonservatorien, in Armeen und Turnhallen
πέρασα χρόνια άλλος μπήκα κι άλλος βγήκα
Jahre vergingen, anders ging ich rein, anders kam ich raus
κι έχω τη μόρφωση για όπλο και για προίκα
und habe Bildung als Waffe und als Mitgift
κι ένσημο για το ΙΚΑ
und meinen Beitrag für die IKA
Φεύγει η ζωή τελειώνει σαν σεντόνι φανερώνει
Das Leben geht, endet wie ein Laken das enthüllt
ό, τι αγαπούσα και το άφησα ό, τι μισούσα και το κράτησα
Was ich liebte und ließ zurück, was ich hasste und festhielt
φεύγει η ζωή τελειώνει σαν σεντόνι ξεδιπλώνει
Das Leben geht, endet wie ein Laken das sich dehnt
τον εαυτό μου που τον ξέχασα το μέσα κόσμο μου που έχασα
mein Selbst das ich vergaß, meine Innenwelt die ich verlor
με τέτοια που 'χω ψυχολογία, πώς θα βγω στη συναυλία;
Mit solcher Psychologie, wie trete ich beim Auftritt auf?
Πάρε τα πάνω σου μικρέ πάρε τα πάνω σου
Nimm dich zusammen, Kleiner, nimm dich zusammen
πάρε μολύβι κι έλα κάθισε στο πιάνο σου
Nimm deinen Stift und komm, setz dich ans Klavier
και φτιάξε πάλι την αρχαία συνταγή
und bereite neu das alte Rezept zu
μ' ένα τραγούδι να γλυκάνεις την ψυχή
mit einem Lied süße die Seele
μα άραγε θα μου βγει;
doch wird es mir wohl gelingen?
Πρέπει να αδειάσεις το κεφάλι σου απ' τις σκέψεις
Du musst deinen Kopf von Gedanken leeren
μήπως μπορέσεις τελικά να το αντέξεις
vielleicht kannst du es schließlich aushalten
αυτά μου είπαν κάποιοι φίλοι χτες το βράδυ
sagten mir gestern Abend einige Freunde
μα εγώ το μόνο που ζητούσα ήταν το χάδι
doch ich bat einzig um die zärtliche Berührung
και μια τους νότα στο σκοτάδι
und eine Note in der Dunkelheit
Φεύγει η ζωή τελειώνει σαν σεντόνι φανερώνει
Das Leben geht, endet wie ein Laken das enthüllt
ό, τι αγαπούσα και το άφησα ό, τι μισούσα και το κράτησα
Was ich liebte und ließ zurück, was ich hasste und festhielt
φεύγει η ζωή τελειώνει σαν σεντόνι ξεδιπλώνει
Das Leben geht, endet wie ein Laken das sich dehnt
τον εαυτό μου που τον ξέχασα το μέσα κόσμο μου που έχασα
mein Selbst dass ich vergaß, meine Innenwelt die ich verlor
με τέτοια που 'χω ψυχολογία, πώς θα βγω στη συναυλία;
Mit solcher Psychologie, wie trete ich beim Auftritt auf?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.