Αντώνης Ρέμος - Εντάξει - перевод текста песни на немецкий

Εντάξει - Αντώνης Ρέμοςперевод на немецкий




Εντάξει
In Ordnung
Στα 17 μου χρόνια μες στους δρόμους
Mit siebzehn Jahren auf den Straßen
Παιδί κοσμιοτάτης διαγωγής
Als Kind von bescheidenster Art
Μετρούσα τα σημάδια της φυγής
Zählte ich die Spuren der Flucht
Κι έφτιαχνα τους δικούς μου νόμους
Und schuf mir eigene Gesetze
Πέρασε πολύς καιρός θυμάμαι
Viel Zeit ist vergangen, ich erinnere mich
Δεν ξέρω αν είναι λάθος ή σωστό
Ich weiß nicht, ob falsch oder recht
Στημένο το παιχνίδι και γνωστό
Das Spiel ist abgekartet, wohlbekannt
Μα εγώ να ξέρεις δε φοβάμαι
Doch wisse, ich habe keine Angst
Δε μου άρεσε να λέω εντάξει
Ich mochte nie zu sagen "in Ordnung"
Έτσι ήμουν κι έτσι είμαι ακόμη
So war ich und so bleib ich noch
Δε μπορεί κανένας να μ' αλλάξει
Keiner kann mich je verändern
Μα αν σε πλήγωσα συγγνώμη
Doch wenn ich dir weh tat, verzeih
Τις άδειες νύχτες στην Ομόνοια
In leeren Nächten am Omonia-Platz
Κυλάει η ζωή στον ενικό
Verrinnt das Leben einsam nur
Κι ακόμα ψάχνω μερτικό
Und ich suche noch immer Bruchstücke
Απ' τα καλύτερά μου χρόνια
Aus meinen besten Jahren
Τα βράδια όταν με θυμάσαι
Abends, wenn du an mich denkst
Να ξέρεις πως είμαι καλά
So wisse, dass es mir gut geht
Μπορεί να πέρασα πολλά
Zwar mag ich viel durchgemacht haben
Όμως για μένα μη φοβάσαι
Doch um mich, hab keine Sorge
Δε μου άρεσε να λέω εντάξει
Ich mochte nie zu sagen "in Ordnung"
Έτσι ήμουν κι έτσι είμαι ακόμη
So war ich und so bleib ich noch
Δε μπορεί κανένας να μ' αλλάξει
Keiner kann mich je verändern
Μα αν σε πλήγωσα συγγνώμη
Doch wenn ich dir weh tat, verzeih
Δε μου άρεσε να λέω εντάξει
Ich mochte nie zu sagen "in Ordnung"
Έτσι ήμουν κι έτσι είμαι ακόμη
So war ich und so bleib ich noch
Δε μπορεί κανένας να μ' αλλάξει
Keiner kann mich je verändern
Μα αν σε πλήγωσα συγγνώμη
Doch wenn ich dir weh tat, verzeih
Μα αν σε πλήγωσα
Doch wenn ich dir weh tat






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.