Текст и перевод песни Βασίλης Καρράς - Vregmena Rouha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vregmena Rouha
Wet Clothes
Ούτε
που
ζήτησα
φεγγάρια
να
μου
τάξεις
Without
even
asking,
I
expected
you
to
light
up
the
sky
στον
ουρανό
όλα
τα
φώτα
σου
ν'
ανάψεις
with
all
your
lights
so
I
could
bask
in
your
glow
Ούτε
που
ζήτησα
ένα
δάκρυ
σου
για
'μένα
Nor
did
I
ever
crave
a
tear
for
myself
τα
δυο
σου
χέρια
είναι
πάνω
μου
σαν
ξένα
your
hands
with
me
feel
as
foreign
as
can
be
Για
μένα
είσαι
ξένη
To
me
you're
a
stranger
μια
αγάπη
τελειωμένη
our
love
has
come
to
its
end
και
βγες
απ'
την
καρδιά
μου
and
get
out
of
my
heart
κι
απ'
τα
αισθήματα
μου
get
out
of
my
feelings
Για
μένα
είσαι
ξένη
To
me
you're
a
stranger
μια
αγάπη
τελειωμένη
our
love
has
come
to
its
end
είσαι
αυτό
που
λένε
you're
what
they
say
όσοι
σε
ξέρουν
κλαίνε
all
who
know
you
cry
Βρεγμένα
ρούχα
στο
σχοινί
που
στεγνώνουν
Wet
clothes
drying
on
the
clothesline
σε
εσένα
είπα
όλα
απόψε
τελειώνουν
I
told
you
tonight
it's
over
γυρνάς
την
πλάτη
και
στο
δρόμο
κοιτάζεις
you
turn
your
back
and
look
down
the
road
είσαι
ένα
ψέμα
που
όνειρα
τάζεις
you're
a
liar
who
promises
dreams
Βρεγμένα
ρούχα
στο
σχοινί
που
στεγνώνουν
Wet
clothes
drying
on
the
clothesline
σε
εσένα
είπα
όλα
απόψε
τελειώνουν
I
told
you
tonight
it's
over
γυρνάς
την
πλάτη
και
στο
δρόμο
κοιτάζεις
you
turn
your
back
and
look
down
the
road
είσαι
ένα
ψέμα
που
όνειρο
τάζεις
you're
a
liar
who
promises
dreams
Ότι
αγάπησες
That
which
you
loved,
δε
θες
να
το
χάσεις
you
don't
want
to
lose
it
μα
μεγαλώνουν
όσο
πάνε
but
they
grow
bigger
οι
αποστάσεις
as
they
advance
δε
το
πιστεύω
I
can't
believe
it
ότι
φτάσαμε
στο
τέρμα
that
we
reached
the
end
να
πούμε
ακόμη
ένα
ψέμα
to
keep
lying
to
ourselves
Για
μένα
είσαι
ξένη
To
me
you're
a
stranger
μια
αγάπη
τελειωμένη
our
love
has
come
to
its
end
και
βγες
απ'
την
καρδιά
μου
and
get
out
of
my
heart
κι
απ'
τα
αισθήματά
μου
get
out
of
my
feelings
Για
μένα
είσαι
ξένη
To
me
you're
a
stranger
μια
αγάπη
τελειωμένη
our
love
has
come
to
its
end
είσαι
αυτό
που
λένε
you're
what
they
say
όσοι
σε
ξέρουν
κλαίνε
all
who
know
you
cry
Βρεγμένα
ρούχα
στο
σχοινί
που
στεγνώνουν
Wet
clothes
drying
on
the
clothesline
σε
εσένα
είπα
όλα
απόψε
τελειώνουν
I
told
you
tonight
it's
over
γυρνάς
την
πλάτη
και
στο
δρόμο
κοιτάζεις
you
turn
your
back
and
look
down
the
road
είσαι
ένα
ψέμα
που
όνειρα
τάζεις
you're
a
liar
who
promises
dreams
Βρεγμένα
ρούχα
στο
σχοινί
που
στεγνώνουν
Wet
clothes
drying
on
the
clothesline
σε
εσένα
είπα
όλα
απόψε
τελειώνουν
I
told
you
tonight
it's
over
γυρνάς
την
πλάτη
και
στο
δρόμο
κοιτάζεις
you
turn
your
back
and
look
down
the
road
είσαι
ένα
ψέμα
που
όνειρα
τάζεις
you're
a
liar
who
promises
dreams
Βρεγμένα
ρούχα
στο
σχοινί
που
στεγνώνουν
Wet
clothes
drying
on
the
clothesline
σε
εσένα
είπα
όλα
απόψε
τελειώνουν
I
told
you
tonight
it's
over
γυρνάς
την
πλάτη
και
στο
δρόμο
κοιτάζεις
you
turn
your
back
and
look
down
the
road
εισαι
ένα
ψέμα
που
όνειρα
τάζεις
you're
a
liar
who
promises
dreams
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gavriil Gavriiloglou, Vasilis Karras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.