Текст и перевод песни Βασίλης Καρράς - Γέλα Μου
Πρώτη
φορά
στα
μάτια
σου
το
δάκρυ
είδα,
Впервые
в
твоих
глазах
я
увидел
слезу.,
ειλικρινά
λυπήθηκα
πολύ
Мне
было
действительно
жаль.
τα
μάτια
σου
μια
παιδική
ασπίδα
твои
глаза
- детский
щит
τα
′χασα
κι
ένιωσα
μικρό
παιδί
Я
потерял
самообладание
и
почувствовал
себя
маленьким
ребенком.
τα
'χασα
κι
ένιωσα
μικρό
παιδί
Я
потерял
самообладание
и
почувствовал
себя
маленьким
ребенком.
Γέλα
μου
όπως
και
χθες,
γέλα
μου
Смейся
надо
мной,
как
вчера,
смейся
надо
мной
στα
μάτια
σου
δε
θέλω
άλλα
δάκρυα
в
твоих
глазах
Я
Больше
не
хочу
Слез.
Γέλα
μου
όπως
και
χθες,
γέλα
μου
Смейся
надо
мной,
как
вчера,
смейся
надо
мной
και
πάρε
με
από
δω
и
Вытащи
Меня
Отсюда
και
πάρε
με
από
δω
и
Вытащи
Меня
Отсюда
σ′
άλλο
πλανήτη
σ'
άλλη
γη
μακριά!
на
другую
планету,
на
другую
далекую
Землю!
Γέλα
μου...
Смейся
надо
мной...
Είναι
στιγμές
που
χάνομαι
μαζί
σου
Бывают
времена,
когда
я
теряюсь
вместе
с
тобой
χάνω
τον
χρόνο,
δε
νιώθω
τη
στιγμή
Я
трачу
время
впустую,
я
не
могу
почувствовать
момент.
στο
πρόσωπό
σου
βλέπω
κάποια
θλίψη
на
твоем
лице
я
вижу
некоторую
печаль
σαν
να
την
χάνεις
μια
για
πάντα
τη
ζωή
как
будто
потерял
ее
раз
и
навсегда
σαν
να
την
χάνεις
μια
για
πάντα
τη
ζωή
как
будто
потерял
ее
раз
и
навсегда
Γέλα
μου
όπως
και
χθες,
γέλα
μου
Смейся
надо
мной,
как
вчера,
смейся
надо
мной
στα
μάτια
σου
δε
θέλω
άλλα
δάκρυα
в
твоих
глазах
Я
Больше
не
хочу
Слез.
Γέλα
μου
όπως
και
χθες,
γέλα
μου
Смейся
надо
мной,
как
вчера,
смейся
надо
мной
και
πάρε
με
από
δω
и
Вытащи
Меня
Отсюда
και
πάρε
με
από
δω
и
Вытащи
Меня
Отсюда
σ'
άλλο
πλανήτη
σ′
άλλη
γη
μακριά!
на
другую
планету,
на
другую
далекую
Землю!
Γέλα
μου...
Смейся
надо
мной...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: vasilis karras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.