Βασίλης Παπακωνσταντίνου - Ellas (Live) - перевод текста песни на немецкий

Ellas (Live) - Βασίλης Παπακωνσταντίνουперевод на немецкий




Ellas (Live)
Ellas (Live)
Το πρωτάθλημα αρχίζει, η εξέδρα πλημμυρίζει,γίνεται χαμός σε κάθε γκολ
Die Meisterschaft beginnt, die Tribüne überflutet, es gibt Chaos bei jedem Tor
το ντέρμπι είναι στημένο κι από πριν
Aber das Derby ist schon vorher abgesprochen
ξεπουλημένο κι εσύ πνίγεσαι με δίχρωμα κασκόλ
verkauft und du erstickst an einem zweifarbigen Schal
Ελλάς, Ελλάς τι θα γίνει φίλε μου με μας;
Ellas, Ellas, was wird aus uns, mein Freund?
Ελλάς, Ελλάς μίλα μας και μη μας αγαπάς
Ellas, Ellas, sprich mit uns und liebe uns nicht
Μπόρα είπες θα περάσει μα ο κόσμος τα 'χει χάσει,
Du sagtest, der Sturm wird vorbeiziehen, doch die Welt hat den Verstand verloren,
τα σκουπίδια δίνουν πάρτι στα στενά
der Müll feiert eine Party in den Gassen
Τα FM και τα κανάλια έχουν σφίξει σαν τανάλια
Die Radios und Kanäle schnüren zu wie Schlingen
κι οι αφίσες φτύνουν μέλι με καρφιά
und die Plakate spucken Honig mit Nägeln
Ελλάς, Ελλάς τι θα γίνει φίλε μου με μας;
Ellas, Ellas, was wird aus uns, mein Freund?
Ελλάς, Ελλάς μίλα μας και μη μας αγαπάς
Ellas, Ellas, sprich mit uns und liebe uns nicht
Μέσα σ' όλη αυτή τη δίνη όρθιο πες μου τι θα μείνει,
In all diesem Wirbel sag mir, was bleibt aufrecht stehen,
σου φωνάζω μα εσύ δε μου μιλάς
ich schreie dich an, doch du antwortest mir nicht
Ψάχνεις για το μεγαλείο που σου 'μάθαν στο σχολείο
Du suchst nach der Größe, die sie dir in der Schule gelehrt haben
κι εγώ ξένος μετανάστης σου Ελλάς
und ich, ein Fremder, ein Einwanderer, dein Ellas
Ελλάς, Ελλάς τι θα γίνει φίλε μου με μας;
Ellas, Ellas, was wird aus uns, mein Freund?
Ελλάς, Ελλάς μίλα μας και μη μας αγαπάς
Ellas, Ellas, sprich mit uns und liebe uns nicht
Δε γουστάρω τα στημένα, έρχομαι ξανά σε σένα,
Ich mag keine abgesprochenen Spiele, ich komme wieder zu dir,
δυο μαζί μπορούμε, δωσ' μου δυο φιλιά
zusammen können wir es schaffen, gib mir zwei Küsse
Όλα μοιάζουνε χαμένα μα καλή μου έχω εσένα,
Alles scheint verloren, doch ich habe dich, meine Liebe,
παίρνω φόρα απ' τη δική σου αγκαλιά
ich nehme Schwung aus deiner Umarmung
Ελλάς, Ελλάς τι θα γίνει φίλε μου με μας;
Ellas, Ellas, was wird aus uns, mein Freund?
Ελλάς, Ελλάς μίλα μας και μη μας αγαπάς
Ellas, Ellas, sprich mit uns und liebe uns nicht





Авторы: Stamatis Mesimeris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.