Текст и перевод песни Βασίλης Παπακωνσταντίνου - Mi Me Ksexnas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Me Ksexnas
Не забывай меня
Απ'την
αλήθεια
μου
κρυβόσουν
Ты
пряталась
от
моей
правды,
κι
απ'το
δικό
μου
πυρετό
И
от
моего
огня.
θα
γίνω
αυτό
που
ονειρευόσουν
Я
стану
тем,
о
ком
ты
мечтала,
αλλά
δε
θα'μαι
πιά
εγώ
Но
я
уже
не
буду
собой.
Μου
λες
πως
όλα
θα
τα
φτιάξεις
Ты
говоришь,
что
всё
исправишь,
σα
να'ναι
ρούχα
πεταμένα
Как
будто
это
разбросанная
одежда.
θα
καταφέρεις
να
μ'αλλάξεις
Тебе
удастся
меня
изменить,
μα
θα'χεις
άλλον
όχι
εμένα
Но
у
тебя
будет
другой,
не
я.
Άλλαξέ
μου
τη
ζωή,
όχι
εμένα
Измени
мою
жизнь,
но
не
меня,
κάνε
γη
και
ουρανό
να
μοιάζουν
ένα
Сделай
так,
чтобы
земля
и
небо
стали
одним.
Άλλαξέ
μου
τη
ζωή,
μη
με
αλλάξεις
Измени
мою
жизнь,
не
меняй
меня,
αν
μ'αφήσεις
να
πετάξω,
θα
πετάξεις
Если
позволишь
мне
летать,
ты
тоже
полетишь.
Άσε
με,
άσε
με
δίπλα
σου
να
ζω
Позволь
мне,
позволь
мне
жить
рядом
с
тобой,
άσε
με,
άσε
με,
άσε
με
να
είμαι
εγώ
Позволь
мне,
позволь
мне,
позволь
мне
быть
собой.
Όπου
με
θέλεις
θα
ταιριάζω
Я
подойду
куда
угодно,
το
λίγο
μου
θα'ναι
αρκετό
σου
Моего
малого
будет
тебе
достаточно.
θα
με
κοιτάς
και
θα
σου
μοιάζω
Ты
будешь
смотреть
на
меня,
и
я
буду
похож
на
тебя,
και
θ'αγαπάς
τον
εαυτό
σου
И
ты
будешь
любить
себя.
Μου
λες
πως
όλα
θα
τα
φτιάξεις
Ты
говоришь,
что
всё
исправишь,
σα
να'ναι
ρούχα
πεταμένα
Как
будто
это
разбросанная
одежда.
θα
καταφέρεις
να
μ'αλλάξεις
Тебе
удастся
меня
изменить,
μα
θα'χεις
άλλον
όχι
εμένα
Но
у
тебя
будет
другой,
не
я.
Άσε
με,
άσε
με
δίπλα
σου
να
ζω
Позволь
мне,
позволь
мне
жить
рядом
с
тобой,
άσε
με,
άσε
με,
άσε
με
να
είμαι
εγώ
Позволь
мне,
позволь
мне,
позволь
мне
быть
собой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: christos nikolopoulos, thodoris grammenos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.