Βασίλης Παπακωνσταντίνου - Mikres Nothies - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Βασίλης Παπακωνσταντίνου - Mikres Nothies




Mikres Nothies
Mikres Nothies
Ποτέ του δεν κατάφερε να βγει σε μια λιακάδα
I never managed to get out into some sunshine,
και ζει με, ό, τι, περίσσεψε από ένα σκάρτο ποίημα
and I live on what's left over from a bad poem.
τα πρωινά σηκώνεται με μια βαριά ζαλάδα
In the mornings I wake up with a bad hangover,
και λέει πως τον ξύπνησε ένα μεγάλο κύμα
and he says that a big wave woke him up.
Κρεμάει τις αφίσες του στα παράθυρά του
He hangs his posters in his windows,
κρύβει το φως μα κρύβει κι όλα τ′ άλλα
hiding the light but hiding everything else too,
γιατί το μόνο που λαχτάρησε ως λάφυρά του
because the only thing he craved as his booty
είναι μια θάλασσα να φτάνει ως τη σκάλα
is a sea that reaches as far as the stairs.
Βάζει σημάδια με στυλό πάνω στον τοίχο του
He puts marks on his wall with a pen,
μετράει το ύψος του που πόντο πόντο χάνει
counting the height that he's losing inch by inch.
μα κάθε βράδυ όταν βγαίνει απ' τον ύπνο του
But every night when he wakes up from sleep,
στέκεται όρθιος και τρυπάει το ταβάνι
he stands up and punches the ceiling.
Είναι που ονειρεύεται πως φεύγει για ταξίδια
It's because he dreams of going on trips,
πως μπαίνει μέσα σε παλιές φωτογραφίες
of going into old photographs,
ξέρει αν μπορούσε θα ′κανε μία απ' τα ίδια
he knows that if he could, he'd do the same,
αλλά τι νόημα έχει το όνειρο χωρίς μικρές νοθείες
but what's the point of a dream without little deceptions?
Είναι που ονειρεύεται πως φεύγει για ταξίδια
It's because he dreams of going on trips,
πως μπαίνει μέσα σε παλιές φωτογραφίες
of going into old photographs,
ξέρει αν μπορούσε θα 'κανε μία απ′ τα ίδια
he knows that if he could, he'd do the same,
αλλά τι νόημα έχει το όνειρο χωρίς μικρές νοθείες
but what's the point of a dream without little deceptions?
Είναι που ονειρεύεται πως φεύγει για ταξίδια
It's because he dreams of going on trips,
πως μπαίνει μέσα σε παλιές φωτογραφίες
of going into old photographs,
ξέρει αν μπορούσε θα ′κανε μία απ' τα ίδια
he knows that if he could, he'd do the same,
αλλά τι νόημα έχει το όνειρο χωρίς μικρές νοθείες
but what's the point of a dream without little deceptions?
Νανανανανα
Na-na-na-na-na
Νανανανανα
Na-na-na-na-na
Νανανανανα
Na-na-na-na-na
Νανανανανα
Na-na-na-na-na
Νανανανανα
Na-na-na-na-na
Νανανανανα
Na-na-na-na-na
Νανανανανα
Na-na-na-na-na
Νανανανανα
Na-na-na-na-na
Νανανανανα
Na-na-na-na-na
Νανανανανα
Na-na-na-na-na
Νανανανανα
Na-na-na-na-na
Νανανανανα
Na-na-na-na-na
Νανανανανα
Na-na-na-na-na
Νανανανανα
Na-na-na-na-na
Είναι που ονειρεύεται πως φεύγει για ταξίδια
It's because he dreams of going on trips,
πως μπαίνει μέσα σε παλιές φωτογραφίες
of going into old photographs,
ξέρει αν μπορούσε θα ′κανε μία απ' τα ίδια
he knows that if he could, he'd do the same,
αλλά τι νόημα έχει το όνειρο χωρίς μικρές νοθείες
but what's the point of a dream without little deceptions?
Είναι που ονειρεύεται πως φεύγει για ταξίδια
It's because he dreams of going on trips,
πως μπαίνει μέσα σε παλιές φωτογραφίες
of going into old photographs,
ξέρει αν μπορούσε θα ′κανε μία απ' τα ίδια
he knows that if he could, he'd do the same,
αλλά τι νόημα έχει το όνειρο χωρίς μικρές νοθείες
but what's the point of a dream without little deceptions?
Είναι που ονειρεύεται πως φεύγει για ταξίδια
It's because he dreams of going on trips,
πως μπαίνει μέσα σε παλιές φωτογραφίες
of going into old photographs,
ξέρει αν μπορούσε θα ′κανε μία απ' τα ίδια
he knows that if he could, he'd do the same,
αλλά τι νόημα έχει το όνειρο χωρίς μικρές νοθείες
but what's the point of a dream without little deceptions?
Είναι που ονειρεύεται πως φεύγει για ταξίδια
It's because he dreams of going on trips,
πως μπαίνει μέσα σε παλιές φωτογραφίες
of going into old photographs,
ξέρει αν μπορούσε θα 'κανε μία απ′ τα ίδια
he knows that if he could, he'd do the same.





Авторы: THANOS MIKROUTSIKOS, ODISSEAS IOANNOU


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.