George Dalaras - Sebastian (Live From Atticon Theatre, Athens, Greece / 1991 / Remastered 2003) - перевод текста песни на немецкий




Sebastian (Live From Atticon Theatre, Athens, Greece / 1991 / Remastered 2003)
Sebastian (Live aus dem Atticon Theater, Athen, Griechenland / 1991 / Remastered 2003)
Σαν ιδέα είναι τόσο απλή
Als Idee ist es so einfach
Το κερί καίγεται τόσο μόνο
Die Kerze brennt so allein
Με ξαναγεννάει άψυχο
Es gebiert mich leblos wieder
Σε μέρος σκοτεινό και ύποπτο
An einem dunklen und verdächtigen Ort
Από την άλλη όμως, αυτές οι σκέψεις
Andererseits aber, diese Gedanken
Φαντάζουν τόσο φωτεινές
Erscheinen so leuchtend
Έλα σ' αυτό το παράξενο μέρος
Komm an diesen seltsamen Ort
Σου φυλάω μια θλίψη θανάτου
Ich hebe dir eine Todestraurigkeit auf
Κάποιος με φώναξε Σεμπάστιαν
Jemand rief mich Sebastian
Κάποιος με φώναξε Σεμπάστιαν
Jemand rief mich Sebastian
Κάνε με δικό μου, αγάπησέ με
Mach mich zu deinem, liebe mich
Με αγάπη τυφλή
Mit blinder Liebe
Όχι, όχι, ναι
Nein, nein, ja
Δε θά 'σαι μόνη σου πια
Du wirst nicht mehr allein sein
Τώρα μαζί σου κι εγώ
Jetzt bin ich auch bei dir
Χωρίς φόβο βυθίζομαι
Ohne Angst versinke ich
Καθισμένη σ' ένα μπαρ
Sitzend in einer Bar
Αγαπούλα μου
Mein Liebchen
Μοιράζεσαι την αγάπη σου
Du teilst deine Liebe
Αγγελικό μου προσωπάκι
Mein engelsgleiches Gesichtchen
Είσαι μια σκιά
Du bist ein Schatten
Κι η λάμψη είναι αόρατη
Und der Glanz ist unsichtbar
Κανένας δε σ' έκανε ν' αποφασίσεις
Niemand ließ dich entscheiden
Αν θα παραμείνεις τυφλή
Ob du blind bleiben wirst
Κάποιος με φώναξε Σεμπάστιαν
Jemand rief mich Sebastian
Κάποιος με φώναξε Σεμπάστιαν
Jemand rief mich Sebastian
Κατάρα, κατάρα σ' αυτό το ταξίδι
Fluch, Fluch auf diese Reise
Που φέρνει αγάπη
Die Liebe bringt
Όχι, όχι, ναι
Nein, nein, ja
Κατάρα, κατάρα σ' αυτό το ταξίδι
Fluch, Fluch auf diese Reise
Που φέρνει αγάπη
Die Liebe bringt
Όχι, όχι, ναι
Nein, nein, ja





Авторы: Steve Harley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.