Βασίλης Παπακωνσταντίνου - Tha Nikisoume (Venceremos) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Βασίλης Παπακωνσταντίνου - Tha Nikisoume (Venceremos)




Tha Nikisoume (Venceremos)
We Shall Overcome (Venceremos)
Venceremos (Θα Nικήσουμε)
We Shall Overcome (Venceremos)
Αποκομμένος απ' όλους κι απ' όλα
Cut off from everybody and everything
σε μαγεμένη τροχιά
on an enchanted trajectory
πήρα το δρόμο να φύγω μα ήρθα
I set out to go away but arrived
τίποτα δε μ' ακουμπά
nothing touches me
στον παράξενό μου χρόνο.
in my strange time.
Ξέρουμε πως είναι ψέμα
We know it's a lie
μα ας γίνουμε τα δυο μας ένα
but let's become one
να σ' αγκαλιάσω να μ' αγκαλιάσεις
to hug you to hug me
να ξεγελιέσαι να ξεγελιέμαι
to deceive you to deceive me
να σ' αγαπήσω να μ' αγαπήσεις
to love you to love me
έστω για λίγο για τοσοδούλι.
if only for a little while.
Σα ζευγαρώνουν δυο βεγγαλικά
As two Bengal lights pair up
μοιάζουν με μηνύματα τηλεπαθητικά
they seem like telepathic messages
στων προσώπων μας τις ζάρες.
in the dice of our faces.
Με δίχως σημαίες και δίχως ιδέες
With no flags and no ideas
δίχως καβάντζα καμιά
no safety net at all
ντύθηκε η μέρα τα γούστα της νύχτας
the day has dressed itself in the tastes of the night
και η ψυχή μου πηδά
and my soul jumps
στου απέραντου την ψύχρα.
in the coldness of the endless.
Θες ν' αγγίξεις την αλήθεια
You want to touch the truth
για βγες απ' όξω απ' τη συνήθεια
so get out of the habit
σύρε κι έλα να με λούσεις
come and wash me
κι ας είμαι της καθαρευούσης
even if I'm old-fashioned
να σ' αγκαλιάσω να μ' αγκαλιάσεις
to hug you to hug me
έστω για λίγο για τοσοδούλι.
if only for a little while.
Δρεπανηφόρα άρματα περνάν
Sickle-bearing chariots pass by
στις τσιμεντουπόλεις του θανάτου το συμβάν
in the cement cities of death the event
ασυγκίνητο σ' αφήνει.
leaves you unmoved.
Σου ξαναδίνω το είναι μου τώρα
Now I give you my being again
θωρακισμένε καιρέ
armoured time
με μια σκληρή παγερή τρυφεράδα
with a hard cold tenderness
σε πλησιάζω, μωρέ
I approach you, man
μ' αυταπάτες πια δεν έχω.
I have no more illusions.
Ξέρουμε πως είναι ψέμα
We know it's a lie
μα ας γίνουμε τα δυο μας ένα
but let's become one
δες θα φτιάχνουμε στιχάκια
see we'll make little verses
να περπατάν σαν καβουράκια
to walk like crabs
πλάγια κι ακριβά τα χάδια
caresses sideways and expensive
φως αχνό μες στα σκοτάδια
faint light in the darkness
Μ' ένα μου πήδο θα σε ξαναβρώ
With one jump I'll find you again
στο μαγκανοπήγαδο της ήττας μου περνώ
in the deadly trap of my defeat I pass
Venceremos, Venceremos.
Venceremos, Venceremos.





Авторы: Nikolas Asimos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.