Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kira Giorgena
Frau Giorgena
Κυρα-Γιώργαινα,
ο
Γιώργος
σου
πού
πάει;
Frau
Giorgena,
wohin
geht
dein
Giorgos?
Για
πού
το
′βαλε
και
πού
το
ξενυχτάει;
Wohin
hat
er
sich
aufgemacht
und
wo
verbringt
er
die
Nacht?
Έβαλε
το
σκούρο
του,
άναψε
το
πούρο
του
Er
zog
sein
Dunkles
an,
zündete
seine
Zigarre
an,
Μπήκε
στο
αμάξι
του
και
εντάξει
του
Stieg
in
sein
Auto
und
alles
ist
gut
für
ihn.
Ο
Γιώργος
είναι
πονηρός
Der
Giorgos
ist
gerissen
Κι
αυτά
που
λέει
μην
τα
τρως!
Und
was
er
sagt,
das
glaub
ihm
nicht!
Από
τις
έντεκα
και
μπρος
Ab
elf
Uhr
und
später
Κυκλοφοράει
για
γαμπρός
Ist
er
unterwegs
wie
ein
Bräutigam.
Ο
Γιώργος
είναι
πονηρός
Der
Giorgos
ist
gerissen
Κι
αυτά
που
λέει
μην
τα
τρως!
Und
was
er
sagt,
das
glaub
ihm
nicht!
Από
τις
έντεκα
και
μπρος
Ab
elf
Uhr
und
später
Κυκλοφοράει
για
γαμπρός
Ist
er
unterwegs
wie
ein
Bräutigam.
Κυρα-Γιώργαινα,
στο
λέω
υπευθύνως
Frau
Giorgena,
ich
sag's
dir
mit
Bestimmtheit,
Ο
Γιωργάκης
σου
είν'
ένας
θεατρίνος!
Dein
Giorgakis
ist
ein
Schauspieler!
Για
δουλειά
σού
μιλήσε,
πονηρά
σε
φίλησε
Von
Arbeit
hat
er
dir
erzählt,
hat
dich
listig
geküsst,
Κι
η
αυγούλα
μύρισε
και
δε
γύρισε
Und
der
Morgen
graute
und
er
kam
nicht
zurück.
Ο
Γιώργος
είναι
πονηρός
Der
Giorgos
ist
gerissen
Κι
αυτά
που
λέει
μην
τα
τρως!
Und
was
er
sagt,
das
glaub
ihm
nicht!
Από
τις
έντεκα
και
μπρος
Ab
elf
Uhr
und
später
Κυκλοφοράει
για
γαμπρός
Ist
er
unterwegs
wie
ein
Bräutigam.
Ο
Γιώργος
είναι
πονηρός
Der
Giorgos
ist
gerissen
Κι
αυτά
που
λέει
μην
τα
τρως!
Und
was
er
sagt,
das
glaub
ihm
nicht!
Από
τις
έντεκα
και
μπρος
Ab
elf
Uhr
und
später
Κυκλοφοράει
για
γαμπρός
Ist
er
unterwegs
wie
ein
Bräutigam.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katsaros Giorgos Andoniou Pithagoras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.