Γιάννης Κότσιρας - Κιθάρα Στη Βροχή - перевод текста песни на немецкий

Κιθάρα Στη Βροχή - Γιάννης Κότσιραςперевод на немецкий




Κιθάρα Στη Βροχή
Gitarre im Regen
Μην κοροϊδεύεθς ξένα πάθη
Spotte nicht über fremdes Leid
και τις ανάκρες κανενός
Und über die Nöte eines jeden
γιατί δεν ξέρεις ποιος νομίζει
Denn du weißt nicht, wer glaubt
πως είναι η λάσπη, ουρανός
Dass Schlamm der Himmel sei
Και τα τραγούδια της δεκάρας
Und die Lieder für einen Zehner
έχουν κι εκείνα μια ψυχή
Haben auch sie eine Seele
όπως ο ήχος μιας κιθάρας
Wie der Klang einer Gitarre
που τη χτυπάει η βροχή
Die vom Regen geschlagen wird
Κιθάρα στη βροχή που ξέρει πάθη
Gitarre im Regen, die Leid kennt
που είναι πληγή και φάρμακο κι αγκάθι
Die Wunde, Heilmittel und Dorn ist
Ποτέ μην αρνηθείς βοήθεια
Lehne niemals Hilfe ab
σ′ αυτούς που πέσαν χαμηλά
Jenen gegenüber, die tief fielen
γιατί μπορεί κι ένα μυρμήγκι
Denn es könnte auch eine Ameise
να σε γλιτώσει απ' τη θηλιά
Dich aus der Schlinge retten
Και τα τραγούδια της δεκάρας
Und die Lieder für einen Zehner
έχουν κι εκείνε μια ψυχή
Haben auch sie eine Seele
όπως ο ήχος μιας κιθάρας
Wie der Klang einer Gitarre
που τη χτυπάει η βροχή
Die vom Regen geschlagen wird
Κιθάρα στη βροχή που ξέρει πάθη
Gitarre im Regen, die Leid kennt
που είναι πληγή και φάρμακο κι αγκάθι
Die Wunde, Heilmittel und Dorn ist
Και τα τραγούδια της δεκάρας
Und die Lieder für einen Zehner
έχουν κι εκείνα μια ψυχή
Haben auch sie eine Seele
όπως ο ήχος μιας κιθάρας
Wie der Klang einer Gitarre
που τη χυπάει η βροχή
Die vom Regen geschlagen wird
Κιθάρα στη βροχή που ξέρει πάθη
Gitarre im Regen, die Leid kennt
που είναι πληγή και φάρμακο κι αγκάθι
Die Wunde, Heilmittel und Dorn ist





Авторы: Stergios Gargalas, Emmanouil Eleftheriou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.