Текст и перевод песни Γιάννης Κότσιρας - Πώς μπορώ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Περνάω
τη
νύχτα
απ'
το
σταθμό
Провожу
ночь
на
вокзале,
Με
αδειανό
το
βλέμμα
С
пустым
взглядом,
Ρίχνω
το
νου
μου
στο
κενό
Бросаю
мысли
в
пустоту,
Εκεί
που
πάν'
τα
τρένα
Туда,
куда
уходят
поезда.
Φευγάτη
ήσουν
τελικά
Беглецом
ты
оказалась,
σαν
δυνατός
αέρας
Словно
сильный
ветер,
μια
απάτη
όπως
η
σκιά
Обман,
как
тень,
στον
πυρετό
της
μέρας
В
дневном
жару.
Πώς
μπορώ,
τι
να
βρω
για
να
πετάξω
Как
я
могу,
что
мне
найти,
чтобы
взлететь?
Δίνω
μια
στον
μυαλό
για
να
σε
φτάσω
Схожу
с
ума,
чтобы
тебя
достичь.
Πώς
μπορώ,
τι
να
βρω
για
να
Как
я
могу,
что
мне
найти,
чтобы
σ'
αλλάξω
Μια
βουτιά
στο
κενό
να
σε
τρομάξω
тебя
изменить?
Нырнуть
в
пустоту,
чтобы
тебя
напугать.
Σβήνουν
τα
φώτα
στο
σταθμό
Гаснут
огни
на
вокзале,
κι
εγώ
στο
ίδιο
θέμα
А
я
всё
о
том
же,
μοιάζει
ο
χρόνος
με
βουνό
Время
как
гора,
κι
όλη
η
ζωή
με
ψέμα
А
вся
жизнь
— ложь.
Φευγάτη
είσαι
και
απορώ
Беглянкой
ты
остаёшься,
и
я
недоумеваю,
τι
μου
ζητάς
να
γίνει
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Να
λέω
γη
τον
ουρανό
Чтобы
я
называл
землю
небом,
και
ήλιο
τη
σελήνη
А
солнце
— луной?
Πώς
μπορώ,
τι
να
βρω
για
να
πετάξω
Как
я
могу,
что
мне
найти,
чтобы
взлететь?
Δίνω
μια
στον
μυαλό
για
να
σε
φτάσω
Схожу
с
ума,
чтобы
тебя
достичь.
Πώς
μπορώ,
τι
να
βρω
για
να
Как
я
могу,
что
мне
найти,
чтобы
Μια
βουτιά
στο
κενό
να
σε
τρομάξω
Нырнуть
в
пустоту,
чтобы
тебя
напугать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: μίτζελος αντώνης - ελένη ζιώγα
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.