Текст и перевод песни Γιάννης Μηλιώκας - Να Δεις Που Κάποτε Θα Μας Πούνε Και Μαλάκες
Λένε
πως
είμαι
γκαντέμης
Они
говорят,
что
я
плохой
парень.
Παλιοκουμούνι,
ανάρχας
Ты
сукин
сын,
анархас
Χωρίς
αιτία
φρικάρω
Нет
причин
волноваться
Και
άλλα
πολλά
εμπριμέ
И
еще
много
ситца
Πιάσαν
τα
πόστα
κοθώνια
Они
поймали
посты
котонии
Όλα
τα
ξέρουν,
ξεράδια
Они
все
это
знают,
дриады
Κι
ήρθανε
λέει
να
μας
σώσουν,
И
они
здесь,
чтобы
спасти
нас.,
Που
να
μη
σώσουνε
ποτέ
Кто
никогда
не
спасет
Να
δεις
που
κάποτε
Чтобы
увидеть,
где
когда-то
Θα
μας
πούνε
και
μαλάκες
Они
назовут
нас
придурками.
Να
δεις
που
κάποτε
Чтобы
увидеть,
где
когда-то
Θα
μας
πούνε
και
χαζούς
Они
тоже
назовут
нас
тупыми
Μου
'ρχεται
ρεύμα
τριάντα
Я
получаю
степень
тридцать
Του
τηλεφώνου
σαράντα
Телефон
сорок
Νερό
και
νοίκι
εξήντα
Вода
и
арендная
плата
шестьдесят
Και
τα
κοινόχρηστα
δεκαεφτά
И
коммунальные
семнадцать
Γύρω
σαΐνια
κανάγιες
Окружающие
Сайнию
канайи
Τρώνε
με
δέκα
μασέλες
Ешьте
с
десятью
зубными
протезами
Θέλουν
βρεμένη
σανίδα
Они
хотят
вареную
доску
Και
τους
φερόμαστε
κι
ευγενικά
И
мы
тоже
относимся
к
ним
по-доброму
Να
δεις
που
κάποτε
Чтобы
увидеть,
где
когда-то
Θα
μας
πούνε
και
μαλάκες
Они
назовут
нас
придурками.
Να
δεις
που
κάποτε
Чтобы
увидеть,
где
когда-то
Θα
μας
πούνε
και
χαζούς
Они
тоже
назовут
нас
тупыми
Κάνω
εξετάσεις
για
κήλη
Я
делаю
анализы
на
наличие
грыжи
Όσοι
γιατροί,
τόσες
γνώμες
Столько
врачей,
столько
мнений
Γρίπη,
συκώτι,
στομάχι
Грипп,
печень,
желудок
Πάω
στο
ΙΚΑ
με
βρίσκουν
καλά
Я
иду
в
Ику,
они
находят
меня
хорошо
Άστα
να
πάνε
στο
διάλο
Пусть
они
отправляются
в
ад
Κάθε
καρέκλα
και
χάχας
Каждый
стул
и
ха-ха
Όλα
πηγαίνουν
στο
φούντο
Все
идет
к
Фудо
Κι
αυτοί
εκεί
τη
λιλής
το
χαβά
И
они
там
Лилис
Хава
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giannis Miliokas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.