Текст и перевод песни Γιάννης Πλούταρχος - Thelo Na Rthis (What About Now)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thelo Na Rthis (What About Now)
Thelo Na Rthis (What About Now)
Πώς
αλλάζουν
οι
εποχές
How
times
change
Μόνο
μέρες
βροχερές
Only
rainy
days
Πώς
να
φύγει
η
σκιά
How
can
the
shadows
leave
Που
κρύβει
την
καρδιά
That
hide
your
heart
Πως
οι
φίλοι
δεν
μπορούν
How
friends
can't
Πως
τα
βράδια
δεν
περνούν
How
nights
don't
pass
Απλά
δακρύζουν
They
just
cry
Πώς
να
ζήσει
η
φωτιά
How
can
the
fire
live
Με
σένα
μακριά,
καρδιά
μου
With
you
far
away,
my
heart
Θέλω
να
′ρθεις,
να
με
αισθανθείς
I
want
you
to
come,
to
feel
me
Ο
ίδιος
άνθρωπος,
είμαι
που
αγάπησες
I'm
the
same
man
you
fell
in
love
with
Θέλω
να
'ρθεις,
μην
υποκριθείς
I
want
you
to
come,
don't
pretend
Ο
ίδιος
άνθρωπος,
είμαι
που
λάτρεψες
I'm
the
same
man
you
adored
Θέλω
να
′ρθεις,
μην
υποκριθείς
I
want
you
to
come,
don't
pretend
Θέλω
να
'ρθεις...
I
want
you
to
come...
Μες
στα
μάτια
σου
κοιτάω
In
your
eyes
I
gaze
Να
σπάει
ο
ήλιος
To
break
the
sun
Σε
κομμάτια
από
φιλιά
Into
pieces
of
kisses
Με
αστέρια
ίδιος
Like
stars
up
there
Πού
να
βρει
πηγή
το
φως
Where
can
light
find
its
source
Χωρίς
εσένα
πως,
καρδιά
μου
Without
you
how,
my
heart
Θέλω
να
'ρθεις,
να
με
αισθανθείς
I
want
you
to
come,
to
feel
me
Ο
ίδιος
άνθρωπος,
είμαι
που
αγάπησες
I'm
the
same
man
you
fell
in
love
with
Θέλω
να
′ρθεις,
μην
υποκριθείς
I
want
you
to
come,
don't
pretend
Ο
ίδιος
άνθρωπος,
είμαι
που
λάτρεψες
I'm
the
same
man
you
adored
Θέλω
να
′ρθεις,
μη
φοβηθείς
I
want
you
to
come,
don't
be
afraid
Θέλω
να
'ρθεις,
μη
φοβηθείς
I
want
you
to
come,
don't
be
afraid
Κοίτα
δεν
άλλαξα,
πάντα
είμαι
εδώ
Look,
I
haven't
changed,
I'm
always
here
Ίδιος
άνθρωπος
είμαι,
μα
χάνω
τη
ζωή
μου
I'm
the
same
man,
but
I'm
losing
my
life
και
η
ζωή
μου,
είσαι
εσύ
and
my
life
is
you
Τώρα
πες
μου
τι
Now
tell
me
what
Τώρα
πες
μου
πως
Now
tell
me
how
Όσα
κι
αν
ζήσαμε
και
αγαπήσαμε
All
we
lived
and
loved
Τώρα
εγώ,
πρέπει
πια
να
βρω
Now
I
must
find
a
way
Τρόπο
να
υπάρχουνε
For
them
to
exist
Μέσα
στη
σκέψη
μου
In
my
thoughts
Θέλω
να
′ρθεις,
να
με
αισθανθείς
I
want
you
to
come,
to
feel
me
Ο
ίδιος
άνθρωπος,
είμαι
που
αγάπησες
I'm
the
same
man
you
fell
in
love
with
Θέλω
να
'ρθεις,
μην
υποκριθείς
I
want
you
to
come,
don't
pretend
Ο
ίδιος
άνθρωπος,
είμαι
που
λάτρεψες
I'm
the
same
man
you
adored
Θέλω
να
′ρθεις,
μην
φοβηθεις
I
want
you
to
come,
don't
be
afraid
Θέλω
να
'ρθεις,
μην
φοβηθεις
I
want
you
to
come,
don't
be
afraid
Θέλω
να
′ρθεις,
μην
φοβηθεις
I
want
you
to
come,
don't
be
afraid
Θέλω
να
'ρθεις
I
want
you
to
come
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben, Hodges David Hall, Moody, Revekka, Roussi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.