Γιάννης Πλούταρχος - Thema Hronou (Irban Version) - перевод текста песни на немецкий




Thema Hronou (Irban Version)
Eine Frage der Zeit (Irban Version)
Φώτα ανοιχτά να 'ρθεις και τα κλειδιά απ' έξω
Die Lichter an, damit du kommst, und die Schlüssel draußen
Να δούμε τ' άστρα από το μπαλκόνι μας μαζί
Um die Sterne von unserem Balkon zusammen zu sehen.
Ήθελα πλάι σου την όποια μου ζωή να την ξοδέψω
Ich wollte an deiner Seite mein ganzes Leben verbringen.
Φώτα ανοιχτά αν δεις από τα πέλαγα σου
Wenn du von deinen Meeren aus Lichter brennen siehst,
Είναι οι φάροι που σε γλίτωναν συχνά
Es sind die Leuchttürme, die dich oft gerettet haben.
Αν έχεις μπλέξει στα σκοτάδια τα πυκνά
Wenn du dich in dichter Dunkelheit verirrt hast,
Τα 'χω ακάλυπτα ακόμα τα κενά
Ich lasse die Lücken hier noch immer ungedeckt.
Θέμα χρόνου μου 'πες θα περάσει
Nur eine Frage der Zeit, sagtest du mir, es wird vergehen.
Και όμως δεν σε έχω ξεπεράσει
Und doch habe ich dich nicht überwunden.
Κάθε ευχή που κάνω έχει σπάσει τι να ευχηθώ
Jeder Wunsch, den ich äußere, ist zerbrochen, was soll ich mir wünschen?
Θέμα χρόνου είναι κάθε πόνος
Jeder Schmerz ist eine Frage der Zeit.
Όμως δεν με παίρνει άλλος δρόμος
Doch für mich gibt es keinen anderen Weg.
Στέκεται ακίνητος ο χρόνος ίδια σ' αγαπώ
Die Zeit steht still, ich liebe dich unverändert.
Φώτα ανοιχτά να μπεις και να μου πεις ακόμα
Lass die Lichter an, damit du eintreten und mir wieder sagen kannst,
Να υποκύψω στων φίλιων τον πειρασμό
Dass ich der Versuchung der Küsse nachgeben soll.
Να μην προβλέπουν και καινούργιο χωρισμό τελεία κόμμα
Und sie keine neue Trennung ankündigen, Punkt und Komma.
Φώτα ανοιχτά να βρεις και το λιμάνι που 'χες
Lass die Lichter an, damit du den Hafen findest, den du hattest.
Στην αποβάθρα τον ορίζοντα κοιτώ
Auf dem Pier schaue ich zum Horizont.
Και στη σιωπή σου το μεγάλο βουητό
Und in deiner Stille höre ich das tiefe Rauschen.
Καράβι το όνειρο το άφησα λυτό
Den Traum ließ ich losgebunden wie ein Schiff.
Θέμα χρόνου μου 'πες θα περάσει
Nur eine Frage der Zeit, sagtest du mir, es wird vergehen.
Και όμως δεν σε έχω ξεπεράσει
Und doch habe ich dich nicht überwunden.
Κάθε ευχή που κάνω έχει σπάσει τι να ευχηθώ
Jeder Wunsch, den ich äußere, ist zerbrochen, was soll ich mir wünschen?
Θέμα χρόνου είναι κάθε πόνος
Jeder Schmerz ist eine Frage der Zeit.
Όμως δεν με παίρνει άλλος δρόμος
Doch für mich gibt es keinen anderen Weg.
Στέκεται ακίνητος ο χρόνος ίδια σ' αγαπώ
Die Zeit steht still, ich liebe dich unverändert.





Авторы: Fivos Tassopoulos, Eleni Gianatsoulia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.