Γιάννης Πλούταρχος - Me Ti Kardia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Γιάννης Πλούταρχος - Me Ti Kardia




Me Ti Kardia
С каким сердцем
Άδειασες το σπίτι μας και μόνος μου κοιτάζω
Ты опустошила наш дом, и я один смотрю
τους άδειους τοίχους γύρω μου και νιώθω να βουλιάζω
на пустые стены вокруг и чувствую, как тону.
όλες οι αναμνήσεις μας στριμώχτηκάν στ' αμάξι
Все наши воспоминания забились в машину,
μαζι με τις βαλίτσες σου κι αυτά που μου 'χες τάξει μια φορα
вместе с твоими чемоданами и тем, что ты мне когда-то обещала.
Με τι καρδιά να σ' αποχωριστώ
С каким сердцем мне с тобой расстаться,
αντίο να σου πώ και να ξεχάσω
сказать тебе "прощай" и забыть?
αφου εσύ είσαι η ίδια μου η ζωή
Ведь ты сама моя жизнь,
δεν έχω τίποτα στο κόσμο αν σε χάσω
у меня ничего не останется, если я тебя потеряю.
Με τι καρδια για τελευταία μου φορα να σ'αγκαλιάσω...
С каким сердцем обнять тебя в последний раз...
Χιλιάδες συναισθήματα μοιράσαμε στα δύο
Тысячи чувств мы разделили на двоих,
δικό μου ήταν το μείνε εδώ δικό σου το αντίο
моим было "останься здесь", твоим "прощай".
τώρα στο άδειο πάτωμα μόνος έχω κάτσει
Теперь на пустом полу я сижу один,
να καταλάβω προσπαθώ πώς άλλαξαν τα πάντα ξαφνικά
пытаясь понять, как все так внезапно изменилось.
Με τι καρδιά να σ' αποχωριστώ
С каким сердцем мне с тобой расстаться,
αντίο να σου πώ και να ξεχάσω
сказать тебе "прощай" и забыть?
αφου εσύ είσαι η ίδια μου η ζωή
Ведь ты сама моя жизнь,
δεν έχω τίποτα στο κόσμο αν σε χάσω
у меня ничего не останется, если я тебя потеряю.
Με τι καρδιά να σ' αποχωριστώ
С каким сердцем мне с тобой расстаться,
αντίο να σου πώ και να ξεχάσω
сказать тебе "прощай" и забыть?
αφου εσύ είσαι η ίδια μου η ζωή
Ведь ты сама моя жизнь,
δεν έχω τίποτα στο κόσμο αν σε χάσω
у меня ничего не останется, если я тебя потеряю.
Με τι καρδια για τελευταία μου φορα να σ'αγκαλιάσω
С каким сердцем обнять тебя в последний раз,
να σ'αγκαλιάσω
обнять тебя...





Авторы: alexis serkos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.