Γιάννης Πλούταρχος - Panselinos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Γιάννης Πλούταρχος - Panselinos




Panselinos
Full Moon
Με μια πανσέληνο η νύχτα αρμενίζει...
Underneath a full moon, in the night, the ship sails...
και μεσ' το πλοίο της φωτιάς είμαι και εγώ...
brought by the fire of the vessel, here I am too...
μεθώ για εκείνη που στη σκέψη μου γυρίζει...
intoxicated by the thought of her, haunting my mind...
και στην ανάμνησή της πάλι ναυαγώ...
and in her memory, I am lost once more...
και στην ανάμνησή της πάλι ναυαγώ.
and in her memory, I am lost once more.
Με μια πανσέληνο στα μάτια της γυρίζω,
With a full moon in her eyes, I return,
εκεί που ζήσαμε με όνειρα τρελά...
to where we lived with crazy dreams...
με απορίες την ψυχή μου βασανίζω,
with uncertainties, I torture my soul,
ποια λογική της έχει πάρει τα μυαλά.
what logic has made her lose her mind.
Με μια πανσέληνο στα μάτια της γυρίζω,
With a full moon in her eyes, I return,
εκεί που ζήσαμε με όνειρα τρελά...
to where we lived with crazy dreams...
με απορίες την ψυχή μου βασανίζω,
with uncertainties, I torture my soul,
ποια λογική της έχει πάρει τα μυαλά...
what logic has made her lose her mind...
Μετρώ για χάρη της την άμμο και τα αστέρια...
For her sake, I count the sand and the stars...
μα θέλει κάτι παραπάνω η καρδιά...
but my heart desires something more...
γιατί στα πιο όμορφα του χρόνου καλοκαίρια...
because in the most beautiful summers of our time...
κρύβονται πίσω κάτι σύννεφα λαδιά.
dark clouds hide something behind them.
Με μια πανσέληνο στα μάτια της γυρίζω,
With a full moon in her eyes, I return,
εκεί που ζήσαμε με όνειρα τρελά...
to where we lived with crazy dreams...
με απορίες την ψυχή μου βασανίζω...
with uncertainties, I torture my soul...
ποια λογική της έχει πάρει τα μυαλά.
what logic has made her lose her mind.
Με μια πανσέληνο στα μάτια της γυρίζω,
With a full moon in her eyes, I return,
εκεί που ζήσαμε με όνειρα τρελά...
to where we lived with crazy dreams...
με απορίες την ψυχή μου βασανίζω,
with uncertainties, I torture my soul,
ποια λογική της έχει πάρει τα μυαλά.
what logic has made her lose her mind.
ποια λογική της έχει πάρει τα μυαλά.
what logic has made her lose her mind.
ποια λογική της έχει πάρει τα μυαλά.
what logic has made her lose her mind.





Авторы: giannis ploutarhos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.