Γιάννης Πλούταρχος - Και ο νους μου πάλι ξενυχτά - перевод текста песни на немецкий




Και ο νους μου πάλι ξενυχτά
Und mein Geist schlaflos durchwacht wieder die Nacht
Τ' άστρα ψηλά στον ουρανό
Die Sterne hoch am Himmelszelt
Μονάχος μου χαζεύω
Schaue ich einsam an
Να 'ξερες πόσο μάτια μου
Wüsstest du nur, wie sehr meine Augen
Απόψε τα ζηλεύω
Dich heute Nacht beneiden
Που ούτε μια νύχτα δεν περνά
Denn keine einzige Nacht vergeht
Εκείνα να μην βγούνε
Ohne dass sie hinausgehen
Κι ως το πρωί αγάπη μου
Und bis zum Morgen, meine Liebe
Σε βλέπουν και σ' ακούνε
Sehen und hören sie dich
Και ο νους μου πάλι ξενυχτά
Und mein Geist schlaflos durchwacht wieder die Nacht
Εσένα συλλογιέται
Gedenkt nur an dich allein
Μόνη κι απόψε είν' η καρδιά
Einsam ist wieder heute das Herz
Και δεν παρηγοριέται
Und lässt sich nicht trösten
Σαν ήλιος κάθε δειλινό
Wie die Sonne an jedem Abend
Μέσα στην αγκαλιά μου
In meinen Armen lagst du
Βασίλευες και έλουζες
Herrschtest und badetest
Με φως τα όνειρα μου
Meine Träume in Licht
Κι είναι μακριά σου η μοναξιά
Und nun ist die Einsamkeit fern von dir
Πόνος που δεν αντέχω
Ein Schmerz, den ich nicht ertrage
Κι είναι που ακόμα σ' αγαπώ
Denn ich liebe dich noch immer
Κι ας μη μπορώ να σ' έχω
Obwohl ich dich nicht halten kann
Και ο νους μου πάλι ξενυχτά
Und mein Geist schlaflos durchwacht wieder die Nacht
Εσένα συλλογιέται
Gedenkt nur an dich allein
Μόνη κι απόψε είν' η καρδιά
Einsam ist wieder heute das Herz
Και δεν παρηγοριέται
Und lässt sich nicht trösten






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.