Γιάννης Πλούταρχος - Να με θυμάσαι δυνατό - перевод текста песни на немецкий




Να με θυμάσαι δυνατό
Erinnere dich an mich stark
Ήρθες απόψε μα δεν έπρεπε να έρθεις
Du kamst heute Nacht, doch du hättest nicht kommen sollen
Γιατί με βρήκες σε αδύναμη στιγμή
Denn du trafst mich in einem schwachen Moment
Έδωσα λάθος αναμνήσεις και εντυπώσεις
Ich gab dir falsche Erinnerungen und Eindrücke
Βράδια σημάδια που μου καίνε την ψυχή
Nächte, Spuren, die meine Seele verbrennen
Κάπως αλλιώς ήθελα να 'μαι όταν βρεθούμε
Ich wollte anders sein, wenn wir uns treffen
Όπως παλιά τότε που είμαστε μαζί
Wie damals, als wir noch zusammen waren
Να με θυμάσαι δυνατό μην με λυπάσαι
Erinnere dich an mich stark, bemitleide mich nicht
Τα μάτια μου τα δακρυσμένα μην κοιτάς
Schau nicht auf meine tränenfeuchten Augen
Μέσα μου ντρέπομαι μα σκέφτομαι και τ' άλλο
In mir schäme ich mich, doch denke ich auch an das andere:
Ποιος άντρας νίκησε σε ζήτημα καρδιάς
Welcher Mann hat je in einer Herzensangelegenheit gewonnen?
Σε είδα και χάρηκα μα ένοιωσα και θλίψη
Ich sah dich und freute mich, doch fühlte auch Trauer
Ποιο είναι το λάθος και ποιο είναι το σωστό
Was ist falsch und was ist richtig?
Αυτό που λένε να κρατήσω χαρακτήρα
Dieses "Halte deinen Charakter", das sie sagen
Να δείξω ήθελα έναν άλλο εαυτό
Ich wollte ein anderes Ich zeigen
Κάτι από εκείνες τις μέρες να θυμίζω
Etwas von diesen Tagen in Erinnerung rufen
Και έτσι μπροστά σου όπως μ' αξίζει να σταθώ
Und so vor dir stehen, wie es mir gebührt
Να με θυμάσαι δυνατό μην με λυπάσαι
Erinnere dich an mich stark, bemitleide mich nicht
Τα μάτια μου τα δακρυσμένα μην κοιτάς
Schau nicht auf meine tränenfeuchten Augen
Μέσα μου ντρέπομαι μα σκέφτομαι και τ' άλλο
In mir schäme ich mich, doch denke ich auch an das andere:
Ποιος άντρας νίκησε σε ζήτημα καρδιάς
Welcher Mann hat je in einer Herzensangelegenheit gewonnen?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.