Текст и перевод песни Γιαννης Πουλοπουλος - To Agalma (The Statue)
To Agalma (The Statue)
The Statue
Χθες
μεσάνυχτα
και
κάτι
κατηφόρισα
Last
midnight,
or
something
like
that,
I
went
downhill
στην
μικρή
την
πλατεΐτσα
που
σε
γνώρισα
to
that
little
square
where
I
met
you
Κάποιο
άγαλμα
που
μ'
είδε
με
θυμήθηκε
Some
statue
that
saw
me,
remembered
me
και
τον
πόνο
μου
να
ακούσει
δεν
αρνήθηκε
and
did
not
refuse
to
listen
to
my
pain
Κάποιο
άγαλμα
που
μ'
είδε
με
θυμήθηκε
Some
statue
that
saw
me,
remembered
me
και
τον
πόνο
μου
να
ακούσει
δεν
αρνήθηκε
and
did
not
refuse
to
listen
to
my
pain
Και
του
μίλησα
για
σένα
και
για
μένανε
I
told
it
about
you
and
about
me,
και
τα
μάτια
του
βουρκώναν
και
όλο
κλαίγανε
and
its
eyes
ran
with
tears,
and
they
wept
Του
'πα
για
το
φέρσιμό
σου
και
για
τα
άλλα
σου
I
told
it
about
your
behaviour
and
your
other
things
τα
ασυγχώρητα
τα
λάθη
τα
μεγάλα
σου
the
unforgivable,
the
great
mistakes
you
made
Του
'πα
για
το
φέρσιμό
σου
και
για
τα
άλλα
σου
I
told
it
about
your
behaviour
and
your
other
things
τα
ασυγχώρητα
τα
λάθη
τα
μεγάλα
σου
the
unforgivable,
the
great
mistakes
you
made
Κι
ύστερα
με
πιάσαν
θεέ
μου
κάτι
κλάματα
And
then
I
was
overcome
by
fits
of
weeping
που
με
βρήκανε
κουρέλι
τα
χαράματα
that
found
me
shattered
at
dawn
Με
το
άγαλμα
ως
το
δρόμο
προχωρήσαμε
I
walked
with
the
statue
down
to
the
road
μου
εσκούπισε
τα
μάτια
και
χωρίσαμε
It
wiped
my
eyes
and
we
parted
Με
το
άγαλμα
ως
το
δρόμο
προχωρήσαμε
I
walked
with
the
statue
down
to
the
road
μου
εσκούπισε
τα
μάτια
και
χωρίσαμε
It
wiped
my
eyes
and
we
parted
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mimis Plessas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.