Γιαννης Πουλοπουλος - Geitonaki Mou (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Γιαννης Πουλοπουλος - Geitonaki Mou (Live)




Geitonaki Mou (Live)
Мой Сосед (Live)
Com/el/%CE%B3%CE%B5%CE%B9%CF%84%CE%BF%CE%BD%CE%AC%CE%BA%CE%B9-geitonaki-my-dear-neighbor.html#ixzz4zNQTOjqy
Com/el/%CE%B3%CE%B5%CE%B9%CF%84%CE%BF%CE%BD%CE%AC%CE%BA%CE%B9-geitonaki-my-dear-neighbor.html#ixzz4zNQTOjqy
Τη νύχτα που κοιμούνται τα πουλιά
Ночью, когда птицы спят,
βγαίνουν κάτι έρημα παιδιά
выходят одинокие ребята
κι έρχονται στην πόρτα σου κρυφά
и тайком приходят к твоей двери.
T' αστέρια που κοιτούν από ψηλά
Звезды, что смотрят свысока,
ξαγρυπνούν μαζί με τα παιδιά
бодрствуют вместе с ребятами
και σου νανουρίζουν την καρδιά
и баюкают твое сердце.
Γειτονάκι μου στη μικρή σου πόρτα
Соседка моя, у твоей маленькой дверцы
αστεράκι μου ξενύχτησα κι εγώ
звездочка моя, я тоже не спал,
αδερφάκι μου το φεγγάρι ρώτα
сестренка моя, спроси у луны,
γειτονάκι μου αχ πόσο σ' αγαπώ
соседка моя, ах, как я люблю тебя.
Την ώρα που γυρνώ απ' τη δουλειά
Когда я возвращаюсь с работы,
κάνω όρκο μέσα μου βαθιά
то глубоко в душе клянусь себе,
να μη 'ρθω στην πόρτα σου ξανά
что больше не приду к твоей двери.
Μα όταν πέσει πάλι η νυχτιά
Но когда снова наступает ночь,
η παλιά λαχτάρα μου ξυπνά
мой старый фонарь просыпается
και μου τυραννάει την καρδιά
и мучает мое сердце.
Γειτονάκι μου στη μικρή σου πόρτα
Соседка моя, у твоей маленькой дверцы
αστεράκι μου ξενύχτησα κι εγώ
звездочка моя, я тоже не спал,
αδερφάκι μου το φεγγάρι ρώτα
сестренка моя, спроси у луны,
γειτονάκι μου αχ πόσο σ' αγαπώ
соседка моя, ах, как я люблю тебя.





Авторы: A. Daskalopoulos, L. Kokotos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.