Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mia Fora Monaha Ftanei
Einmal reicht es zu brechen
Θέλεις,
το
βλέπω,
πρόφαση
Du
willst,
ich
seh's,
einen
Vorwand,
να
φύγεις,
να
μ'
αφήσεις.
zu
gehen,
mich
zu
verlassen.
Πρέπει
καλά
ναν
το
σκεφτείς
Du
solltest
gut
darüber
nachdenken,
προτού
τ'
αποφασίσεις.
bevor
du
dich
entscheidest.
Μια
φορά
μονάχα
φτάνει
Einmal
reicht
es,
να
ραγίσει
το
γυαλί,
damit
das
Glas
zerbricht,
η
αγάπη
μας
να
σβήσει
unsere
Liebe
erlischt
και
να
λιώσει
σαν
κερί.
und
schmilzt
wie
eine
Kerze.
Μια
φορά
μονάχα
φτάνει
Einmal
reicht
es,
να
ραγίσει
το
γυαλί
damit
das
Glas
zerbricht,
η
αγάπη
μας
να
σβήσει
unsere
Liebe
erlischt
και
να
λιώσει
σαν
κερί
und
schmilzt
wie
eine
Kerze.
Πού
θα
'βρεις
δρόμο
και
στρατί
Wo
wirst
du
Weg
und
Pfad
finden,
καινούργιο
ν'
αρχινήσεις
neu
anzufangen,
και
πάνω
στα
χαλάσματα
und
auf
den
Trümmern
άλλη
ζωή
ν'
αρχίσεις;
ein
anderes
Leben
beginnen?
Μια
φορά
μονάχα
φτάνει
Einmal
reicht
es,
να
ραγίσει
το
γυαλί
damit
das
Glas
zerbricht,
η
αγάπη
μας
να
σβήσει
unsere
Liebe
erlischt
και
να
λιώσει
σαν
κερί
und
schmilzt
wie
eine
Kerze.
Μια
φορά
μονάχα
φτάνει
Einmal
reicht
es,
να
ραγίσει
το
γυαλί
damit
das
Glas
zerbricht,
η
αγάπη
μας
να
σβήσει
unsere
Liebe
erlischt
και
να
λιώσει
σαν
κερί
und
schmilzt
wie
eine
Kerze.
Μια
φορά
μονάχα
φτάνει
Einmal
reicht
es,
να
ρογίσει
το
γυαλί
damit
das
Glas
zerbricht,
η
αγάπη
μας
να
σβήσει
unsere
Liebe
erlischt
και
να
λιώσει
σαν
κερί
und
schmilzt
wie
eine
Kerze.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giannis Spanos, Kostas Kindynis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.