Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ola Dika Sou (Live)
Alles gehört dir (Live)
Νύσταξες
άστρο
μου,
φεγγάρι
μου;
Bist
du
müde,
mein
Stern,
mein
Mond?
Στην
αγκαλιά
μου
αποκοιμήσου.
Schlafe
in
meinen
Armen
ein.
Ξύπνησες
ήλιε
αποβροχάρη
μου;
Bist
du
aufgewacht,
meine
Sonne
nach
dem
Regen?
Πάρε
το
γέλιο
μου
και
πλύσου.
Nimm
mein
Lachen
und
wasche
dich.
Όλα
δικά
σου
μάτια
μου
Alles
gehört
dir,
meine
Augen,
Κι
ο
πόνος
σου
δικός
μου.
und
dein
Schmerz
ist
meiner.
Είδαν
πολλά
τα
μάτια
μου
Meine
Augen
haben
viel
gesehen
Στις
γειτονιές
του
κόσμου.
in
den
Vierteln
der
Welt.
Δίψασες
λεύκα
μου,
κουράστηκες;
Hast
du
Durst,
meine
Pappel,
bist
du
müde?
Ρίξε
τις
ρίζες
σου
σε
μένα.
Schlage
deine
Wurzeln
in
mir.
Ήρθε
βοριάς
και
ξεμαλλιάστηκες;
Kam
der
Nordwind
und
zerzauste
dich?
Πάρ'
την
καρδούλα
μου
για
χτένα.
Nimm
mein
Herz
als
Kamm.
Όλα
δικά
σου
μάτια
μου
Alles
gehört
dir,
meine
Augen,
Κι
ο
πόνος
σου
δικός
μου.
und
dein
Schmerz
ist
meiner.
Είδαν
πολλά
τα
μάτια
μου
Meine
Augen
haben
viel
gesehen
Στις
γειτονιές
του
κόσμου.
in
den
Vierteln
der
Welt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lefteris Papadopoulos, Mimis Plessas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.