Γιώργος Νταλάρας feat. Λαυρέντης Μαχαιρίτσας - Διδυμότειχο Blues - перевод текста песни на немецкий

Διδυμότειχο Blues - Γιώργος Νταλάρας , Λαυρέντης Μαχαιρίτσας перевод на немецкий




Διδυμότειχο Blues
Didymoticho Blues
Το 76 λίγο πριν να φέξει
Im Jahr 76, kurz bevor es dämmerte
πήρα ένα πλοίο άσπρο σαν ψυγείο
nahm ich ein Schiff, weiß wie ein Kühlschrank
σαν νοσοκομείο
wie ein Krankenhaus
Το 76 σαν χοντρό αστείο
Im Jahr 76, wie ein schlechter Witz
κρύο χειρουργείο το εθνικό θηρίο
kalte Chirurgie, das nationale Biest
μ′ έστειλε στη Χίο
schickte mich nach Chios
Θρυλικός κομπάρσος με προφίλ κουρέλα
Legendärer Statist mit zerlumptem Profil
λούτσα στον ιδρώτα σάπιο καλοκαίρι
im Schweiß gebadet, ein fauler Sommer
κουρεμένοι σβέρκοι
geschorene Nacken
Εθνική διχόνοια τράκες και καψόνια
Nationale Zwietracht, Schnorren und Schikanen
ίδια πελατεία απ' το σινέ Ομόνοια
dieselbe Kundschaft wie im Omonia-Kino
σαν φτηνή κολώνια
wie billiges Kölnisch Wasser
Το 76 έκλεισα τα μάτια
Im Jahr 76 schloss ich die Augen
κάπνισα μια γόπα σβήστηκα απ′ το χάρτη
rauchte eine Kippe, verschwand von der Landkarte
κόλαση του Δάντη
Dantes Hölle
Σαν παροπλισμένος ψευτοεπαναστάτης
Wie ein ausgemusterter Pseudo-Revolutionär
είχα τ' άλλοθί μου το κουτσό σκυλί μου
hatte ich mein Alibi, meinen lahmen Hund
την αποστολή μου
meine Mission
Τραύλιζα διατάξτε έσυρα δυο μήνες
Stammelte "Zu Befehl!", schleppte mich zwei Monate
μείναν άλλοι δέκα να 'μαι στο Χαϊδάρι
blieben noch zehn, bis ich in Chaidari war
παίδες εν καμίνω
Jünglinge im Feuerofen
Το ′κρυβα απ′ όλους σαν παραχαράκτης
Ich verbarg es vor allen wie ein Fälscher
είπα θα περάσει ήμουνα προστάτης
sagte mir, es geht vorbei, ich war ein Beschützer
Δωρ κι Εφιάλτης
Dorier und Ephialtes
Διδυμότειχο blues
Didymoticho Blues
Διδυμότειχο blues
Didymoticho Blues
Διδυμότειχο blues
Didymoticho Blues
Δίπλα μου η Αθήνα του Οδυσσέα σειρήνα
Neben mir Athen, die Sirene des Odysseus
λαϊκή βιτρίνα ομφαλός του κόσμου
volkstümliches Schaufenster, Nabel der Welt
πίσω μου κι εμπρός μου
hinter mir und vor mir
Χρόνια σαν ταβέρνα σαν καλικατζούρα
Jahre wie eine Taverne, wie ein Kobold
κράτος φιλελλήνων του κενού η λατρεία
Staat der Philhellenen, Kult der Leere
ποιητική αδεία
dichterische Freiheit
Εν πάση περιπτώσει πίσω στα δικά μου
Jedenfalls zurück zu meinen Sachen
στα χακιά άπλυτά μου στα εγερτήριά μου
zu meinen ungewaschenen Khakis, zu meinen Weckrufen
στη μουγκή σκοπιά μου
zu meinem stummen Wachposten
Στη μετάθεσή μου στο τρελό βιολί μου
Zu meiner Versetzung, zu meiner verrückten Geige
στο βραχνό πρωινό μου στο έτσι αλλιώς κι αλλιώτικο
zu meinem heiseren Morgen, zu meinem "so oder so anders"
μπρος στο Διδυμότειχο
vor Didymoticho
Διδυμότειχο blues με ξεκούρδιστη κιθάρα
Didymoticho Blues mit verstimmter Gitarre
Διδυμότειχο blues η χαμένη μου πεντάρα
Didymoticho Blues, mein verlorener Groschen
Διδυμότειχο blues η λιγδιασμένη μου τσατσάρα
Didymoticho Blues, mein fettiger Kamm
τα βρεγμένα μου τσιγάρα
meine nassen Zigaretten
σάπια φρούτα στα τελάρα
faules Obst in den Kisten
Διδυμότειχο blues
Didymoticho Blues
Διδυμότειχο blues
Didymoticho Blues
Διδυμότειχο blues τ' όνομά του είναι αιτία
Didymoticho Blues, sein Name ist der Grund
Διδυμότειχο blues τρύπα στη γεωγραφία
Didymoticho Blues, ein Loch in der Geografie
Διδυμότειχο blues αδειανή φωτογραφία
Didymoticho Blues, ein leeres Foto
του παράλογου η θητεία αγχωμένη μαλακία
des Absurden Dienstzeit, verkrampfte Idiotie
Διδυμότειχο blues
Didymoticho Blues
Διδυμότειχο blues
Didymoticho Blues





Авторы: γιάννης "μπαχ" σπυρόπουλος, λαυρέντης μαχαιρίτσας


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.