Γιώργος Νταλάρας - Una moneda le di - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Γιώργος Νταλάρας - Una moneda le di




Una moneda le di
Una moneda le di
En una noche sin luna,
On a moonless night,
En medio-o la oscuridad.
In the midst of darkness.
A la puerta de mi casa,
At the door of my house,
Vi a un gitanico llorar.
I saw a little gypsy weeping.
Porquι lloras esta noche,
Why do you weep this night,
Capu-u-ullito de alheli.
Capu-u-ullito de alheli.
Lloro por mi pobre madre, lloro por mi pobre madre
I weep for my poor mother, I weep for my poor mother
Que hace-e tiempo la perdi.
Whom I lost long ago.
Una moneda, le di ay-a!
A coin, I gave her ay-a!
E-le di, pa 'que no llorara.
I gave her, so that she would not cry.
Una moneda le di ay-a!
A coin I gave her ay-a!
Le di pa 'que no llorara.
I gave her so that she would not cry.
E-yo que! - ni con esa, ni con esa a-monedita ni con esa a-monedita alegrι
And I! - even with that, nor with that a-coin nor with that a-coin did she find joy
Yo su corazun, Que!
Her heart, What!
Yo tampoco tengo, yo no tengo quien me quiera ni quien me llame compauera,
I too have no one, I have no one who loves me or calls me companion,
Una rosa soy de pasiun, Que!
A rose of passion am I, What!
Porque perdu mi corazun
For I have lost my heart
En otra noche serena,
On another serene night,
Por estrellas alumbrada.
Illuminated by stars.
El niuo es un pajarico,
The child is a little bird,
En la rama de un cantar.
On the branch of a song.
Porquι cantas esta no-o-oche
Why do you sing this night
Capu-u-llito de alheli
Capu-u-ullito de alheli
Porquι encontrado ortra madre, porquι encontrado ortra madre,
Because I found another mother, because I found another mother,
La madre que estaba en ti
The mother that was in you
Una moneda, le di ay-a!
A coin, I gave her, ay-a!
E-le di, pa 'que no llorara.
I gave her, that she might not weep.
Una moneda le di ay-a!
A coin I gave her, ay-a!
Le di pa 'que no llorara.
I gave it to her that she might not weep.





Авторы: Alejandro Rodriguez Gomez, Jose Antonio Ochaita Garcia, Juan Solano Pedrero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.