Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ήταν πέντε ήταν έξι
Es war fünf, es war sechs
Ήταν
πέντε
ήταν
έξι
κι
έγινε
εφτά
Es
war
fünf,
es
war
sechs
und
es
wurde
sieben
το
παράπονο
με
πήρε
κι
έκλαψα
πικρά
Die
Traurigkeit
ergriff
mich
und
ich
weinte
bitterlich
έκλαψα
για
τη
ζωή
μου
και
για
το
γραφτό
Ich
weinte
um
mein
Leben
und
um
mein
Schicksal
το
ρολόι
μου
δείχνει
οχτώ
Meine
Uhr
zeigt
acht
Διάβασα
τα
γεγονότα
και
την
κοσμική
Ich
las
die
Ereignisse
und
die
Gesellschaftsrubrik
για
ποδόσφαιρο
για
φόνους
και
πολιτική
Über
Fußball,
über
Morde
und
Politik
στην
Ασία
φασαρίες
πείνα
κι
ερημιά
In
Asien
Unruhen,
Hunger
und
Ödnis
το
ρολόι
μου
δείχνει
εννιά
Meine
Uhr
zeigt
neun
Μια
γειτόνισσα
απλώνει
ρούχα
καθαρά
Eine
Nachbarin
hängt
saubere
Wäsche
auf
πλένει
με
μια
νέα
σκόνη
κι
είναι
αστραφτερά
Sie
wäscht
mit
einem
neuen
Pulver
und
sie
strahlen
με
τραγούδια
για
τη
φτώχεια
και
την
ξενιτιά
Mit
Liedern
über
Armut
und
das
Leben
in
der
Fremde
ρετιρέ
παίρνω
στην
Κηφισιά
Ich
nehme
ein
Penthouse
in
Kifisia
Τα
λουλούδια
δε
μυρίζουν
είναι
πλαστικά
Die
Blumen
duften
nicht,
sie
sind
aus
Plastik
ένα
φίλο
και
μια
αγάπη
είχα
μια
φορά
Einen
Freund
und
eine
Liebe
hatte
ich
einst
τώρα
βρέχει
κάποιος
τρέχει
δεν
μπορώ
να
δω
Jetzt
regnet
es,
jemand
rennt,
ich
kann
nicht
sehen
το
ρολόι
σταμάτησε
εδώ
Die
Uhr
ist
hier
stehen
geblieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stavros Kougioumtzis, Yaakov Lamay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.