Γιώργος Περού - Επιστροφή (feat. Lola Yannopoulou & Lola Giannopoulou) - перевод текста песни на английский




Επιστροφή (feat. Lola Yannopoulou & Lola Giannopoulou)
Return (feat. Lola Yannopoulou & Lola Giannopoulou)
Παίρνω το πρώτο αεροπλάνο
I'm taking the first airplane
Έρχομαι, φτάνω σε 'σένα ξανά
I'm coming, arriving back to you
Πως είν' αλήθεια δεν το πιστεύω
I can't believe it's really true
Ό, τι είμαι, μάτια μου, τόσο κοντά
Everything I am, my dear, so close to you
Μες στη βαλίτσα θα τα στριμώξω
I'll cram it all into my suitcase
Θα βάλω όσα η αγάπη μπορεί
I'll put in everything that love can bear
Να κουβαλήσει πάνω στους ώμους
To carry upon its shoulders
Στον ήλιο, στ' άστρα για να σηκωθεί
To the sun, to the stars, to lift it there
Και περιμένεις τον ερχομό μου
And you're waiting for my arrival
Κι όλο κοιτάζεις, κοιτάζεις ψηλά
And you keep looking, looking up high
Και δε φοβάσαι και δεν τρομάζεις
And you're not afraid, you're not alarmed
Που ακόμα έχεις τα μάτια κλειστά
Even though your eyes are still closed, my love
Η τύχη μπορεί να με φέρνει εδώ
Fate may bring me here
Σαν φύλλο ξερό με σκορπάει να χαθώ
Like a dry leaf it scatters me, lost in the air
Μην κλαίς, μη μου κλαίς, μη λυπάσαι για μας
Don't cry, don't cry for me, don't grieve for us
Η νύχτα θα ρίχνει ένα πέπλο όπου πας, όπου πας
The night will cast a veil wherever you go, wherever you go
Ούτε θυμάμαι πια τ' όνομά μου
I don't even remember my name anymore
Έχω ξεχάσει ποιος ήμουν κι εσύ
I've forgotten who I was and who you were
Λες πως με ξέρεις σαν από χρόνια
You say you've known me for years
Μες στα σεντόνια σου να 'χω κρυφτεί
Hidden within your sheets, my dear
Σ'αυτήν την πόλη τα φώτα τρέμουν
In this city the lights tremble
Κι αυτοί που μένουν κοιμούνται βαθειά
And those who remain are sleeping soundly
Μα τα όνειρά τους, λευκοί υπνοβάτες
But their dreams, white sleepwalkers
Που κόβουν βόλτες στα ίδια στενά
Who stroll through the same narrow streets
Και περιμένουν ν' αλλάξει κάτι
And they wait for something to change
Να ζωντανέψει αυτή η βραδιά
For this night to come alive
Κι όλα να γίνουν όπως και πρώτα
And for everything to become as it was before
Έξω στους δρόμους να τρέχουν παιδιά
Children running out in the streets once more
Η τύχη μπορεί να με φέρνει εδώ
Fate may bring me here
Σαν φύλλο ξερό με σκορπάει να χαθώ
Like a dry leaf it scatters me, lost in the air
Μην κλαίς, μη μου κλαίς, μη λυπάσαι για μας
Don't cry, don't cry for me, don't grieve for us
Η νύχτα θα ρίχνει ένα πέπλο όπου πας, όπου πας
The night will cast a veil wherever you go, wherever you go





Авторы: Georgios Kefallonitis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.