Текст и перевод песни Γιώργος Περού - Ποτάμια Δροσερά (feat. Lola Yannopoulou & Lola Giannopoulou)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ποτάμια Δροσερά (feat. Lola Yannopoulou & Lola Giannopoulou)
Cool Rivers (feat. Lola Yannopoulou & Lola Giannopoulou)
Σαν
φως
στο
δωμάτιο
μπαίνεις
και
γελάς
Like
light
in
the
room,
you
enter
and
smile
Σαν
φως
απ'
το
άπειρο
σκύβεις,
με
φιλάς
Like
light
from
infinity,
you
bend
down
and
kiss
me
Και
να!
– περιστρέφεσαι
στη
μικρή
αυλή
And
there!
– you
twirl
in
the
small
courtyard
Κάνεις
τη
ζωή
μου
να
μοιάζει
μαγική
You
make
my
life
seem
magical
Σαν
φως
στο
παράθυρο
φτάνεις
ξαφνικά
Like
light
in
the
window,
you
arrive
suddenly
Χτυπάς
και
τινάζομαι
απ'
τα
σκεπάσματα
You
knock
and
I
jolt
awake
from
the
covers
Ποιός
άνεμος
σ'
έσπρωξε
να
βρεθείς
εδώ
What
wind
pushed
you
to
be
here
Ποιός
ήλιος
σε
χάιδεψε
στο
γυμνό
λαιμό
What
sun
caressed
your
bare
neck
Και
μ'
ακούς
να
παραμιλώ
And
you
hear
me
rambling
Μα
τι
όνειρο
κι
αυτό
What
a
dream
this
is
Οι
ψυχές
σαν
φαντάσματα
Souls
like
ghosts
Τριγυρνούν
στα
χαλάσματα
Wander
in
the
ruins
Σαν
φως
μες
τα
μάτια
μου
γλίστρησες
ξανά
Like
light
in
my
eyes,
you
slipped
in
again
Kι
είδα
πως
τα
όνειρα
είναι
ζωντανά
And
I
saw
that
dreams
are
alive
Εδώ!
– μπρος
στα
πόδια
σου
στέκουν,
με
κοιτούν
Here!
– before
your
feet
they
stand,
they
look
at
me
Πιάνουν
τα'
άδεια
χέρια
μου
και
τα
συγχωρούν
They
take
my
empty
hands
and
forgive
them
Και
μ'
ακούς
να
παραμιλώ
And
you
hear
me
rambling
Μα
τι
όνειρο
κι
αυτό
What
a
dream
this
is
Οι
ψυχές
σαν
φαντάσματα
Souls
like
ghosts
Tριγυρνούν
στα
χαλάσματα
Wander
in
the
ruins
Όνειρα
– όνειρα
ποτάμια
δροσερά
Dreams
– dreams,
cool
rivers
Πάρτε
με
– πάρτε
με
κι
εμένα
μακριά
Take
me
– take
me
away
too
Όνειρα
- όνειρα
ποτάμια
δροσερά
Dreams
– dreams,
cool
rivers
Πάρτε
με
– πάρτε
μαζί
στο
πουθενά
Take
me
– take
me
along
to
nowhere
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.