Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apopse Stis Akrogialies / Bakse Tsifliki / Hatzikyriakio / Gia Ta Matia Pou Agapo - Live
Сегодня вечером на берегу / Баксе Чифлик / Хацикириакио / За глаза, которые я люблю - Live
Απόψε
στις
ακρογιαλιές
Сегодня
вечером
на
берегу
Αντιλαλούν
διπλοπενιές
Звучат
переливы
бузуки
Ελα
κοντά
μας
φίλε
να
τα
πιείς
Иди
к
нам,
друг,
выпей
с
нами
Και
απ'τα
ωραία
μας
να
τρελαθείς
И
от
наших
красот
с
ума
сойди
Έλα
να
νιώσεις
πως
είναι
η
ζωή
Иди,
почувствуй,
какова
жизнь
Και
όλα
τα
ωραία
μέχρι
το
πρωί
И
все
прекрасное
до
самого
утра
Έλα
να
νιώσεις
πως
είναι
η
ζωή
Иди,
почувствуй,
какова
жизнь
Και
όλα
τα
ωραία
μέσα
στη
σκεπαστή
И
все
прекрасное
под
навесом
Πάμε
τσάρκα
πέρα
στο
Μπαξέ
Τσιφλίκι
Пойдем,
милый,
туда,
в
Баксе
Чифлик
κούκλα
μου
γλυκιά
απ'
τη
Θεσσαλονίκη
моя
сладкая
куколка
из
Салоник
Στου
Νικάκη
τη
βαρκούλα,
В
лодке
Никакиса,
γλυκιά
μου
Μαριγούλα
моя
сладкая
Маригула
να
σου
παίξω
φίνο
μπαγλαμά
сыграю
тебе
нежную
мелодию
на
баглама
Αποβραδίς
ξεκίνησα
С
вечера
отправилась
я
Μ'
ένα
παλιό
μου
φίλο
Со
старым
другом
моим
για
το
Χατζηκυριάκειο
в
Хацикириакио
Και
για
τον
Άγιο
Νείλο
И
к
Святому
Нилу
Ξημερώνει
και
βραδιάζει
Светает
и
темнеет
Πάντα
στον
ίδιο
τον
σκοπό
Всегда
с
одной
целью
φέρτε
μου
να
πιω
принесите
мне
выпить
το
ακριβότερο
πιοτό
самый
дорогой
напиток
εγώ
πληρώνω
τα
μάτια
π'
αγαπώ
я
плачу
за
глаза,
которые
люблю
Κι
όταν
βλέπεις
ταβερνιάρη
И
когда
видишь,
тавернщик,
Να
σπάω
να
παραμιλώ
Что
я
буйствую,
бред
несу,
μη
με
κατακρίνεις
не
осуждай
меня
μη
με
παίρνεις
για
τρελό
не
принимай
меня
за
сумасшедшую
εγώ
πληρώνω
τα
μάτια
π'
αγαπώ
я
плачу
за
глаза,
которые
люблю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.