Текст и перевод песни Δέσποινα Βανδή - Otan Lipis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Αν
μπορούσε
κανείς
τη
δικιά
μου
ζωή
If
one
could
put
my
life
into
Σε
μια
λέξη
να
πει
Just
one
word,
Τότε
τόσο
απλά
το
δικό
σου
όνομα
Then
your
name
would
be
so
simple
to
say,
Θα
μπορούσε
να
πει
So
simple
to
be
heard.
Κοντά
σου
εγώ
φτερά
φορώ
By
your
side,
I
feel
as
though
I
have
wings,
Στα
σύννεφα
πετώ
ξανά
I
fly
amongst
the
clouds
again.
Μα
όταν
λείπεις
γίνομαι
έτσι
απλά
But
when
you're
not
here,
I
become
nothing
more
than
Δρόμος
που
δε
βγάζει
πουθενά
A
dead
end
road
that
leads
to
nowhere.
Μια
ιδέα
που
έμεινε
μισή
I
am
an
unfinished
idea,
Στίχος
που
του
λείπει
η
μουσική
A
lyric
that
lacks
its
melody.
Κοντά
σου
εγώ
φτερά
φορώ
By
your
side,
I
feel
as
though
I
have
wings,
Στα
σύννεφα
πετώ
ξανά
I
fly
amongst
the
clouds
again.
Μα
όταν
λείπεις
γίνομαι
έτσι
απλά
But
when
you're
not
here,
I
become
nothing
more
than
Δρόμος
που
δε
βγάζει
πουθενά
A
dead
end
road
that
leads
to
nowhere.
Μια
ιδέα
που
έμεινε
μισή
I
am
an
unfinished
idea,
Στίχος
που
του
λείπει
η
μουσική
A
lyric
that
lacks
its
melody.
Αν
μπορούσε
κανείς
τη
ψυχή
μου
να
δει
If
one
could
see
into
my
soul,
Τότε
θα'βλεπε
πως
They
would
see
that
Μοιάζει
η
μέρα
κουτί
που
χωράς
μόνο
εσύ
My
day
is
a
hollow
box
that
holds
only
you.
Και
γεμίζει
εντελώς
And
it
is
filled
to
the
brim.
Κοντά
σου
εγώ
φτερά
φορώ
By
your
side,
I
feel
as
though
I
have
wings,
Στα
σύννεφα
πετώ
ξανά
I
fly
amongst
the
clouds
again.
Κοντά
σου
εγώ
φτερά
φορώ
By
your
side,
I
feel
as
though
I
have
wings,
Στα
σύννεφα
πετώ
ξανά
I
fly
amongst
the
clouds
again.
Μα
όταν
λείπεις
γίνομαι
έτσι
απλά
But
when
you're
not
here,
I
become
nothing
more
than
Δρόμος
που
δε
βγάζει
πουθενά
A
dead
end
road
that
leads
to
nowhere.
Μια
ιδέα
που
έμεινε
μισή
I
am
an
unfinished
idea,
Στίχος
που
του
λείπει
η
μουσική
A
lyric
that
lacks
its
melody.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.