Текст и перевод песни Δέσποινα Βανδή - Thelo
Thelo
na
giro
ston
omo
su
Thelo
na
джиро
стон
omo
су
Na
perpatiso
sto
dromo
su
Na
perpatiso
sto
dromo
су
Na
do
ton
kosmo
ap'
ta
matia
su
Na
do
ton
kosmo
ap'
ta
глаза
су
N'
anevo
ta
skalopatia
su
N'
anevo
ta
skalopatia
су
Thelo
ti
lampsi
ap'
to
vlemma
su
Thelo
ti
lampsi
ap'
to
vlemma
су
Na
pligotho
ap'
to
psema
su
Na
pligotho
ap'
to
psema
су
Na
gino
m'
ena
su
maloma
Na
джино
m'
ena
су
maloma
Tis
flogas
su
paranaloma
Tis
flogas
су
paranaloma
Thelo
n'
ankikso
to
soma
su
Thelo
n'
ankikso
to
soma
су
Me
dio
filia
ap'
to
stoma
su
Me
dio
filia
ap'
to
устьица
су
Na
nioso
afta
pu
esthanese
Na
nioso
afta
pu
esthanese
Anemos
eisai
den
pianese
Anemos
eisai
den
pianese
Thelo
ena
vradi
tu
Marti
su
Thelo
ena
vradi
tu
Марти
су
Na
me
kimisi
ena
hadi
su
Na
me
kimisi
ena
хади
су
Ki
ena
proi
tu
Aprili
su
Ki
ena
proi
ту
Aprili
су
Na
me
ksipnisun
ta
hili
su
Na
me
ksipnisun
ta
hili
су
Thelo
na
ime
to
teri
su
Thelo
na
ime
to
тери
су
St'
aksehasto
kalokeri
su
St'
aksehasto
kalokeri
су
Na
dokimaso
to
dakri
su
Na
dokimaso
to
dakri
су
Kathos
m'
afinis
agapi
mu
Kathos'
м
afinis
agapi
mu
San
kima
methise
pothe
mu
San
kima
methise
pothe
mu
Sto
magiko
pera-dothe
mu
Sto
magiko
pera-dothe
mu
Ke
sto
methisi
su
pano
pes
Sto
Ke
methisi
су
pano
pes
Pos
m'
agapas
ekato
fores
Pos
m'
agapas
ekato
fores
Θέλω
να
γείρω
στον
ώμο
σου
Я
хочу,
чтобы
γείρω
на
плечо
Να
περπατήσω
στο
δρόμο
σου
Идти
по
пути
Να
δω
τον
κόσμο
απ'
τα
μάτια
σου
Увидеть
мир
глазами
Ν'
ανέβω
τα
σκαλοπάτια
σου
Залезть
лестницами
тебе
Θέλω
τη
λάμψη
απ
το
βλέμμα
σου
Я
хочу
блеск
из
глаза
Να
πληγωθώ
απ'
το
ψέμα
σου
Больно,
чем
твоя
ложь
Να
γίνω
μ'
ένα
σου
μάλωμα
Быть
с
тобой
орать
Της
φλόγας
σου
παρανάλωμα
Пламени
ты
сгинешь
в
огне
Θέλω
ν'
αγγίξω
το
σώμα
σου
Я
хочу
дотронуться
до
твоего
тела
Με
δυο
φιλιά
απ'
το
στόμα
σου
С
двумя
поцелуи
из
твоего
рта
Να
νιώσω
αυτά
που
αισθάνεσαι
Почувствовать
то,
что
чувствуешь
Άνεμος
είσαι
δεν
πιάνεσαι
Ветер,
вы
не
работаете
в
полиции
Θέλω
ένα
βράδυ
του
Μάρτη
σου
Я
хочу
ночью
Марта
тебя
Να
με
κοιμίσει
ένα
χάδι
σου
Меня
усыпит
ласку
тебе
Κι
ένα
πρωί
του
Απρίλη
σου
А
утром
Апреля
тебя
Να
με
ξυπνήσουν
τα
χείλη
σου
Меня
разбудили
твои
губы
Θέλω
να
είμαι
το
ταίρι
σου
Я
хочу
быть
твоим
партнером
Στ'
αξέχαστο
καλοκαίρι
σου
Действительно
незабываемое
лето
Να
δοκιμάσω
το
δάκρυ
μου
Попробовать
слезу
мне
Καθώς
μ'
αφήνεις
αγάπη
μου
А
также
оставляй
меня
любовь
моя
Σαν
κύμα
μέθυσε
πόθε
μου
Как
волна
напился
πόθε
мне
Στο
μαγικό
πέρα-δώθε
μου
В
волшебный
раскачиваться
мой
Και
στο
μεθύσι
σου
πάνω
πες
И
обозленный
на
скажи
Πως
μ'
αγαπάς
εκατό
φορές
Что
любишь
меня
сто
раз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.