Текст и перевод песни Δέσποινα Βανδή - Ο Περιττός
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Νόμιζες
πως
θα
μ'
άφηνες
Ты
думал,
что
бросишь
меня,
και
'γω
θα
μαρτυρούσα
и
я
буду
страдать,
Κι
ότι
γονατιστή
θα
σε
παρακαλούσα
И
на
коленях
тебя
умолять.
Ένιωσα
λίγο
στην
αρχή
πως
μόνη
πελαγώνω
Почувствовала
вначале,
что
тону
в
одиночестве,
Μα
ξαφνικά
μ'
αρέσει
και
σε
διαβεβαιώνω
Но
вдруг
мне
это
нравится,
и
уверяю
тебя,
Πως
ναι
περνώ
και
μόνη
μου
Что
да,
мне
и
одной
хорошо,
Καλά
τα
καταφέρνω
μια
χαρά
Справляюсь
прекрасно,
Δε
σ'
έχω
ανάγκη
ευτυχώς
К
счастью,
ты
мне
не
нужен,
Μου
είσαι
πλέον
περιττός
Ты
мне
теперь
лишний.
περνώ
και
μόνη
μου
Мне
и
одной
хорошо,
Καλά
τα
καταφέρνω
μια
χαρά
Справляюсь
прекрасно,
Δε
σ'
έχω
ανάγκη
ευτυχώς
К
счастью,
ты
мне
не
нужен,
Μου
είσαι
πλέον
περιττός
Ты
мне
теперь
лишний.
Με
το
να
φύγεις
πίστεψες
Уходя,
ты
думал,
πως
θα
με
καθηλώσεις
Что
меня
остановишь,
Το
μόνο
όμως
που
πέτυχες
Но
единственное,
чего
ты
добился,
ήταν
να
με
πεισμώσεις
Это
меня
разозлил.
Κι
αν
αρχικά
αισθάνθηκα
И
если
сначала
я
чувствовала
αβάσταχτο
τον
πόνο
Невыносимую
боль,
Το
πήρα
όμως
απόφαση
Я
приняла
решение,
και
τώρα
σου
δηλώνω
И
теперь
заявляю:
Πως
ναι
περνώ
και
μόνη
μου
Да,
мне
и
одной
хорошо,
Καλά
τα
καταφέρνω
μια
χαρά
Справляюсь
прекрасно,
Δε
σ'
έχω
ανάγκη
ευτυχώς
К
счастью,
ты
мне
не
нужен,
Μου
είσαι
πλέον
περιττός
Ты
мне
теперь
лишний.
περνώ
και
μόνη
μου
Мне
и
одной
хорошо,
Καλά
τα
καταφέρνω
μια
χαρά
Справляюсь
прекрасно,
Δε
σ'
έχω
ανάγκη
ευτυχώς
К
счастью,
ты
мне
не
нужен,
Μου
είσαι
πλέον
περιττός
Ты
мне
теперь
лишний.
Μαι
περνώ
και
μόνη
μου
Мне
и
одной
хорошо,
Καλά
τα
καταφέρνω
μια
χαρά
Справляюсь
прекрасно,
Δε
σ'
έχω
ανάγκη
ευτυχώς
К
счастью,
ты
мне
не
нужен,
Μου
είσαι
πλέον
περιττός
Ты
мне
теперь
лишний.
περνώ
και
μόνη
μου
Мне
и
одной
хорошо,
Καλά
τα
καταφέρνω
μια
χαρά
Справляюсь
прекрасно,
Δε
σ'
έχω
ανάγκη
ευτυχώς
К
счастью,
ты
мне
не
нужен,
Μου
είσαι
πλέον
περιττός
Ты
мне
теперь
лишний.
Ναι
περνώ
και
μόνη
μου
Да,
мне
и
одной
хорошо,
Καλά
τα
καταφέρνω
μια
χαρά
Справляюсь
прекрасно,
Δε
σ'
έχω
ανάγκη
ευτυχώς
К
счастью,
ты
мне
не
нужен,
Μου
είσαι
πλέον
περιττός
Ты
мне
теперь
лишний.
περνώ
και
μόνη
μου
Мне
и
одной
хорошо,
Καλά
τα
καταφέρνω
μια
χαρά
Справляюсь
прекрасно,
Δε
σ'
έχω
ανάγκη
ευτυχώς
К
счастью,
ты
мне
не
нужен,
Μου
είσαι
πλέον
περιττός
Ты
мне
теперь
лишний.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: fivos tassopoulos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.