Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela Kardoula Mou
Komm, mein Herzchen
Γυρεύω
στα
μεγάλα
σου
τα
μάτια
Ich
suche
in
deinen
großen
Augen,
να
βρω
τι
σ′
έχει
κάνει
και
πονάς
um
zu
finden,
was
dir
geschehen
ist
und
warum
du
leidest.
πώς
έγινε
η
καρδούλα
σου
κομμάτια
Wie
dein
Herzchen
in
Stücke
brach,
και
πάντα
βουρκωμένη
με
κοιτάς
und
du
mich
immer
mit
Tränen
in
den
Augen
ansiehst.
Τι
σου
'χουν
πει
και
με
βλέπεις
αδιάφορα
Was
hat
man
dir
gesagt,
dass
du
mich
gleichgültig
ansiehst?
κάποτε
εσύ
μ′
αγαπούσες
παράφορα
Einst
hast
du
mich
doch
leidenschaftlich
geliebt.
τι
σου
'χουν
πει
και
βουρκώνεις
ψυχούλα
μου
Was
hat
man
dir
gesagt,
dass
du
weinst,
mein
Seelchen?
πες
μου
καρδιά
μου,
πες
μου
καρδιά
μου
Sag
es
mir,
mein
Herz,
sag
es
mir,
mein
Herz,
έλα
καρδούλα
μου
komm,
mein
Herzchen,
έλα
μου,
έλα
komm
zu
mir,
komm.
Ακόμα
δεν
μπορώ
να
καταλάβω
Ich
kann
immer
noch
nicht
verstehen,
πώς
φτάσαμε
στα
χείλη
του
γκρεμού
wie
wir
an
den
Rand
des
Abgrunds
gelangten.
φοβάμαι
γι'
αυτό
ψάχνω
να
προλάβω
Ich
habe
Angst,
darum
versuche
ich
vorzubeugen,
πριν
έρθει
η
στιγμή
του
χωρισμού
bevor
der
Moment
der
Trennung
kommt.
Τι
σου
′χουν
πει
και
με
βλέπεις
αδιάφορα
Was
hat
man
dir
gesagt,
dass
du
mich
gleichgültig
ansiehst?
κάποτε
εσύ
μ′
αγαπούσες
παράφορα
Einst
hast
du
mich
doch
leidenschaftlich
geliebt.
τι
σου
'χουν
πει
και
βουρκώνεις
ψυχούλα
μου
Was
hat
man
dir
gesagt,
dass
du
weinst,
mein
Seelchen?
πες
μου
καρδιά
μου,
πες
μου
καρδιά
μου
Sag
es
mir,
mein
Herz,
sag
es
mir,
mein
Herz,
έλα
καρδούλα
μου
komm,
mein
Herzchen,
έλα
μου,
έλα
komm
zu
mir,
komm.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Spyros Papavasileiou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.