Текст и перевод песни Δημήτρης Μητροπάνος - Sou 'ha Pi Pos Peftis Exo (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sou 'ha Pi Pos Peftis Exo (Live)
Я же говорил(а), что ты ошибаешься (Live)
Μη
μου
μιλάς
για
τη
βροχή
Не
говори
мне
о
дожде
και
για
των
αστεριών
τη
σκόνη
и
о
звездной
пыли.
είναι
σκληρή
η
εποχή
Жестоко
это
время,
ρομαντισμούς
δεν
τους
σηκώνει
романтики
оно
не
терпит.
φεϋγω
γιατί
έχω
ψυχή
Ухожу,
потому
что
у
меня
есть
душа,
κι
η
αγάπη
σου
με
ταπεινώνει
а
твоя
любовь
меня
унижает.
Σου
′χα
πει
πως
πέφτεις
έξω
Я
же
говорил(а)
тебе,
что
ты
ошибаешься,
άμα
νομίζεις
πως
θ'
αντέξω
если
думаешь,
что
я
выдержу,
στο
περιθώριο
να
μένω
оставаясь
в
стороне,
πότε
θα
′ρθρίς
να
περιμένω
когда
ты
придешь,
чтобы
я
ждал(а).
σου
'χα
πει
πως
πέφτεις
έξω
Я
же
говорил(а)
тебе,
что
ты
ошибаешься,
άμα
νομίζεις
πως
θ'
αντέξω
если
думаешь,
что
я
выдержу,
στο
περιθώριο
να
μένω
оставаясь
в
стороне,
πότε
θα′
ρθεις
να
περιμένω
когда
ты
придешь,
чтобы
я
ждал(а).
Μη
μου
μιλάς
για
μοναξιά
Не
говори
мне
об
одиночестве,
γιατί
είναι
κάτι
που
δεν
ξέρεις
потому
что
это
то,
чего
ты
не
знаешь.
όλα
σου
ήρθαν
δεξιά
Все
у
тебя
было
хорошо,
κι
ας
κάνεις
ότι
υποφέρεις
хоть
ты
и
делаешь
вид,
что
страдаешь.
φεύγω
γιατί
έχω
καρδιά
Ухожу,
потому
что
у
меня
есть
сердце,
και
πίσω
πια
δε
θα
με
φέρεις
и
обратно
ты
меня
уже
не
вернешь.
Σου
′χα
πει
πως
πέφτεις
έξω
Я
же
говорил(а)
тебе,
что
ты
ошибаешься,
άμα
νομίζεις
πως
θ'
αντέξω
если
думаешь,
что
я
выдержу,
στο
περιθώριο
να
μένω
оставаясь
в
стороне,
πότε
θα
′ρθεις
να
περιμένο
когда
ты
придешь,
чтобы
я
ждал(а).
σου
'χα
πει
πως
πέφτεις
έξω
Я
же
говорил(а)
тебе,
что
ты
ошибаешься,
άμα
νομίζεις
πως
θ′
αντέξω
если
думаешь,
что
я
выдержу,
στο
περιθώριο
να
μένω
оставаясь
в
стороне,
πότε
θα
'ρθεις
να
περιμένω
когда
ты
придешь,
чтобы
я
ждал(а).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lefteris Papadopoulos, Christos Nikolopoulos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.