Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta Mavra Matia Sou
Deine schwarzen Augen
Τα
μαύρα
μάτια
σου
Deine
schwarzen
Augen
Όταν
τα
βλέπω
με
ζαλίζουνε
Wenn
ich
sie
sehe,
machen
sie
mich
schwindelig
Και
την
καρδιά
μου
συγκλονίζουνε
Und
sie
erschüttern
mein
Herz
Τα
μαύρα
μάτια
μου
θυμίζουνε
Deine
schwarzen
Augen
erinnern
mich
Κάποια
αγάπη
μου
παλιά
An
eine
alte
Liebe
von
mir
Τα
μαύρα
μάτια
σου
Deine
schwarzen
Augen
Όταν
τα
βλέπω
με
ζαλίζουνε
Wenn
ich
sie
sehe,
machen
sie
mich
schwindelig
Και
την
καρδιά
μου
συγκλονίζουνε
Und
sie
erschüttern
mein
Herz
Τα
μαύρα
μάτια
μου
θυμίζουνε
Deine
schwarzen
Augen
erinnern
mich
Κάποια
αγάπη
μου
παλιά
An
eine
alte
Liebe
von
mir
Μέσα
στα
μάτια
σου
In
deinen
Augen
Κοιτάζω
εκείνη
που
αγαπούσα
μέχρι
χτες
Sehe
ich
jene,
die
ich
bis
gestern
liebte
Εκείνη
που
άνοιγε
στα
στήθια
μου
πληγές
Jene,
die
Wunden
in
meiner
Brust
öffnete
Τα
μαύρα
μάτια
σου
ανάβουν
πυρκαγιές
Deine
schwarzen
Augen
entzünden
Brände
Τα
μαύρα
μάτια
σου
Deine
schwarzen
Augen
Όταν
τα
βλέπω
με
ζαλίζουνε
Wenn
ich
sie
sehe,
machen
sie
mich
schwindelig
Και
την
καρδιά
μου
συγκλονίζουνε
Und
sie
erschüttern
mein
Herz
Τα
μαύρα
μάτια
μου
θυμίζουνε
Deine
schwarzen
Augen
erinnern
mich
Κάποια
αγάπη
μου
παλιά
An
eine
alte
Liebe
von
mir
Μέσα
στα
μάτια
σου
In
deinen
Augen
Κοιτάζω
εκείνη
που
αγαπούσα
μέχρι
χτες
Sehe
ich
jene,
die
ich
bis
gestern
liebte
Εκείνη
που
άνοιγε
στα
στήθια
μου
πληγές
Jene,
die
Wunden
in
meiner
Brust
öffnete
Τα
μαύρα
μάτια
σου
ανάβουν
πυρκαγιές
Deine
schwarzen
Augen
entzünden
Brände
Τα
μαύρα
μάτια
σου
Deine
schwarzen
Augen
Όταν
τα
βλέπω
με
ζαλίζουνε
Wenn
ich
sie
sehe,
machen
sie
mich
schwindelig
Και
την
καρδιά
μου
συγκλονίζουνε
Und
sie
erschüttern
mein
Herz
Τα
μαύρα
μάτια
μου
θυμίζουνε
Deine
schwarzen
Augen
erinnern
mich
Κάποια
αγάπη
μου
παλιά
An
eine
alte
Liebe
von
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Bizani, M. Anguelopoulos
Альбом
Krifa
дата релиза
15-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.