Текст песни и перевод на английский Δημήτρης Μητροπάνος - Thalasses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Θάλασσες,
μέσα
στα
μάτια
σου
θάλασσες
Seas,
in
your
eyes
are
seas
και
με
ταξίδευες,
σαν
το
καράβι
κι
έλεγες:
and
you
travelled
with
me,
like
a
ship
and
said:
Θα
σ′
αγαπώ
με
τα
καλοκαίρια
I
will
love
you
in
the
summers
με
τρικυμίες
και
με
βροχές
with
storms
and
with
rain
με
μαξιλάρι
τα
δυο
μου
χέρια
with
my
two
hands
as
pillows
θα
ονειρεύεσαι
ό,
τι
θες
you
will
dream
everything
you
want
Ένα
ποτήρι
θάνατο
θα
πιω,
απόψε
να
μεθύσω
I
will
drink
a
glass
of
death,
tonight
to
get
drunk
Τα
καλοκαίρια
πες
μου
πώς
μπορώ
Tell
me
how
can
I
live
μονάχος
μου
να
ζήσω
alone
during
the
summers
Ένα
ποτήρι
θάνατο
θα
πιω
απόψε
να
μεθύσω
I
will
drink
a
glass
of
death
tonight
to
get
drunk
σε
μονοπάτι
αδιάβατο
θα
βγω
I
will
walk
the
unbeaten
path
θα
βγω
να
σε
ζητήσω
I
will
go
and
ask
for
you
Θάλασσες,
μέσα
στα
μάτια
σου
θάλασσες
Seas,
in
your
eyes
are
seas
και
με
ταξίδευες,
σαν
το
καράβι
κι
έλεγες:
and
you
travelled
with
me,
like
a
ship
and
said:
Θα
σ'
αγαπώ,
μη
μου
συννεφιάζεις
I
will
love
you,
don't
cloud
me
σαν
αμαρτία
και
σαν
γιορτή
as
a
sin
and
as
a
holiday
Μάθε
στα
μάτια
μου
να
διαβάζεις
Learn
to
read
in
my
eyes
ότι
με
λόγια
δε
σου
′χω
πει
what
I
have
not
told
you
with
words
ενα
ποτηρι
θανατο
θα
πιω
αποψε
να
μεθυσω
I
will
drink
a
glass
of
death
tonight
to
get
drunk
τα
καλοκαιρια
πες
μου
πως
μπορω
μοναχος
μου
να
ζησω
Tell
me
how
can
I
live
alone
during
the
summers
ενα
ποτηρι
θανατο
θα
πιω
αποψε
να
μεθυσω
I
will
drink
a
glass
of
death
tonight
to
get
drunk
σε
μονοπάτι
αδίαβατο
θα
βγω
I
will
walk
the
unbeaten
path
θα
βγω
να
σε
ζητήσω
I
will
go
and
ask
for
you
θαλασσες
μεσα
στα
ματια
σου
θαλασσες
Seas,
in
your
eyes
are
seas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarantis Alivizatos, Marios Tokas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.