Текст и перевод песни Δημήτρης Μητροπάνος - Στο Δρόμο Που Μαχαίρωσαν Τη Στέλλα
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Στο Δρόμο Που Μαχαίρωσαν Τη Στέλλα
On the Road where Stella was Stabbed
Στο
δρόμο
που
μαχαίρωσαν
τη
Στέλλα
On
the
road
where
Stella
was
stabbed
Τώρα
μου
μαχαιρώνουνε
τη
μέρα
Now
day
is
stabbing
me
Το
ένα
μού
κυλάει
νερό
στο
τζάμι
One
pours
water
on
my
window
Και
τ'
άλλο
And
the
other
raises
μ'
ένα
χέρι
σαν
καλάμι
ζητάει
ψιλά
a
hand
like
a
reed
and
asks
for
some
change
Για
δες
με
καθαρό
το
τζάμι
τώρα
Look
with
a
clear
window
now
Για
δες
πως
μεγάλωσε
η
χώρα
Look
how
the
country
has
grown
Που
όλα
τα
παλιά
έχουν
γίνει
δρόμοι
Where
all
the
old
things
have
become
roads
Κι
εμείς
δε
βγήκαμε
ακόμη
And
we
haven't
emerged
yet
Κι
εμείς
δε
βγήκαμε
ακόμη
And
we
haven't
emerged
yet
Στο
δρόμο
που
μαχαίρωσαν
τη
Στέλλα
On
the
road
where
Stella
was
stabbed
Ξωπίσω
ένας
μου
κορνάρει:
Behind
me
someone
honks
at
me:
Έλα
μην
αργείς
Come
on,
you're
late
Και
πιασ'
το
χώρο
στη
μεσσαία
λωρίδα
Grab
a
space
in
the
middle
lane
Αυτόν
που
σου
'χει
μείνει
για
ελπίδα
The
one
you
have
left
for
hope
Για
δες
με
καθαρό
το
τζάμι
τώρα
Look
with
a
clear
window
now
Για
δες
πως
μαγάλωσε
η
χώρα
Look
how
the
country
has
grown
Που
όλα
τα
παλιά
έχουν
γίνει
δρόμοι
Where
all
the
old
things
have
become
roads
Κι
εμείς
δε
βγήκαμε
ακόμη
And
we
haven't
emerged
yet
Κι
εμείς
δε
βγήκαμε
ακόμη
And
we
haven't
emerged
yet
Που
όλα
τα
παλιά
έχουν
γίνει
δρόμοι
Where
all
the
old
things
have
become
roads
Κι
εμείς
δε
βγήκαμε
ακόμη
And
we
haven't
emerged
yet
Κι
εμείς
δε
βγήκαμε
ακόμη
And
we
haven't
emerged
yet
Στο
δρόμο
που
μαχαίρωσαν
τη
Στέλλα
On
the
road
where
Stella
was
stabbed
Τώρα
μου
μαχαιρώνουνε
τη
μέρα
Now
day
is
stabbing
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefanos Korkolis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.