Δημήτρης Παπαμιχαήλ - Το Περιστέρι - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Δημήτρης Παπαμιχαήλ - Το Περιστέρι




Το Περιστέρι
Голубка
Έστειλα ένα περιστέρι
Я отправил голубку
Στην απάνω γειτονιά
В соседний дом,
Ένα μήνυμα να φέρει
Чтоб весточку доставила
Από μιαν ομορφονιά
От той, что мне мила.
Πέρασε το καλοκαίρι
Пролетело лето,
Και με βρήκε χειμωνιά
Зима уж у дверей.
Κι έμεινε το περιστέρι
Осталась там голубка
Στην απάνω γειτονιά
В том доме средь ветвей.
Τι να μου πεις και τι να πω
Что сказать тебе, родная,
Δεν φταις εσύ που σ' αγαπώ
Я люблю тебя, не скрою.
Δε φταις εσύ που σ' αγαπώ
Я люблю тебя, не скрою.
Τι να μου πεις και τι να πω
Что сказать тебе, родная.
Η ελπίδα μου η μόνη
Единственной надеждой,
Ο καημός μου ο κρυφός
Тайной грустью для меня
Ήταν ένα χελιδόνι
Была ласточка в поднебесье,
Μέσα στο γαλάζιο φως
В сиянии голубого дня.
Τώρα έρχονται τα χιόνια
Но снега ложатся,
Με τη γκρίζα συννεφιά
Хмурая надвинулась гроза,
Φεύγουν και τα χελιδόνια
Улетают ласточки прочь,
Κι είμαι δίχως συντροφιά
И тоска мне сердце жжет, как слеза.
Σου το 'πα μια και δυο και τρεις
Я твердил тебе не раз,
Αγάπη τέτοια δε θα βρεις
Такой любви не сыщешь ты сейчас.
Αγάπη τέτοια δε θα βρεις
Такой любви не сыщешь ты сейчас.
Σου το 'πα μια και δυο και τρεις
Я твердил тебе не раз.





Авторы: Alekos Sakelarios, Giorgos Zambetas

Δημήτρης Παπαμιχαήλ - Τα Κινηματογραφικά
Альбом
Τα Κινηματογραφικά
дата релиза
12-01-2009



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.