Διονύσης Σαββόπουλος - Άγγελος εξάγγελος - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Διονύσης Σαββόπουλος - Άγγελος εξάγγελος




Άγγελος εξάγγελος
Ангел-вестник
Άγγελος εξάγγελος μάς ήρθε από μακριά
Ангел-вестник прибыл к нам издалека,
γερμένος πάνω σ' ένα δεκανίκι
Опираясь на костыль,
Δεν ήξερε καθόλου, μα καθόλου να μιλά
Он совсем, совсем не умел говорить,
και είχε γλώσσα μόνο για να γλείφει
И язык его служил лишь для того, чтобы лизать.
Τα νέα που μάς έφερε ήταν όλα μια ψευτιά
Вести, что он принес, были сплошной ложью,
κι ακούγονταν ευχάριστα στ' αυτί μας
И сладко звучали они для наших ушей.
Γιατί έμοιαζε μ' αλήθεια η κάθε του ψευτιά
Ведь каждая его ложь походила на правду,
κι ακούγοντάς τον ησύχαζε η ψυχή μας
И, слушая его, душа наша успокаивалась.
Έστησε το κρεβάτι του πίσω απ' την αγορά
Он поставил свою кровать за рынком
κι έλεγε καλαμπούρια στην ταβέρνα
И травил байки в таверне.
Μπαινόβγαινε κεφάτος στα κουρεία και στα λουτρά
Он бойко захаживал в парикмахерские и бани
και χάζευε τα ψάρια μες στη στέρνα
И глазел на рыб в бассейне.
Και πέρασε ο χειμώνας κι ήρθε η καλοκαιριά
И прошла зима, и настало лето,
κι ύστερα πάλι ξανάρθανε τα κρύα
А потом снова вернулись холода.
Ώσπου κάποιο βραδάκι, τι τού 'ρθε ξαφνικά
Пока однажды вечером, что на него вдруг нашло,
κι άρχισε να φωνάζει με μανία
Он не начал кричать как безумный:
Τα πόδια μου καήκανε σ' αυτή την ερημιά
"Мои ноги сгорели в этой пустыне,
Η νύχτα εναλλάσσεται με νύχτα
Ночь сменяет ночь,
Τα νέα που σάς έφερα, σάς χάιδεψαν τ' αυτιά
Вести, что я вам принес, поласкали ваши уши,
μ' απέχουνε πολύ απ' την αλήθεια
Но далеки они от истины".
Αμέσως καταλάβαμε τι πήγαινε να πει
Мы сразу поняли, что он хочет сказать,
και τού 'παμε να φύγει μουδιασμένα
И онемев, сказали ему уходить.
Αφού δεν είχε νέα ευχάριστα να πει
Раз уж у него нет хороших вестей,
καλύτερα να μη μάς πει κανένα
Лучше бы он вообще ничего не говорил.





Авторы: διονύσης σαββόπουλος


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.