Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Αν (T.O.A.) - Live
Wenn (T.O.A.) - Live
Όπου
πηγαίνουν
οι
άλλοι
εκεί
θα
πας
Wohin
die
anderen
gehen,
dorthin
wirst
du
gehen
και
ό,
τι
ώρα
γυρνάνε
κι
εσύ
γυρνάς
und
wann
immer
sie
zurückkommen,
kommst
auch
du
zurück
Είναι
η
ζωή
σου
μια
πόρτα
και
τη
χτυπάς
Dein
Leben
ist
eine
Tür
und
du
klopfst
daran
την
άδεια
να
μπεις
μέσα
ζητάς
du
bittest
um
die
Erlaubnis,
eintreten
zu
dürfen
Δεν
έχεις
κάνει
μια
τρέλα
δική
σου
ποτέ
Du
hast
noch
nie
etwas
Verrücktes
nur
für
dich
getan
Δεν
έχεις
πει
τώρα
τρέχα
μακριά
μου
εαυτέ
Du
hast
nie
gesagt:
'Lauf
jetzt
weit
weg
von
mir,
mein
Ich'
Δεν
έχεις
ψάξει
την
τόλμη
που
κρύβεται
Du
hast
den
Mut
nicht
gesucht,
der
sich
verbirgt
Η
ζωή
σου
αν,
αν
αν
Dein
Leben
ist
wenn,
wenn,
wenn
Όλο
αν,
αν,
αν
Immer
nur
wenn,
wenn,
wenn
Κι
αν
χάσουμε
Und
wenn
wir
verlieren
Κι
αν
πέσουμε
Und
wenn
wir
fallen
Και
τι
θα
γίνει
μετά
Und
was
wird
dann
geschehen
Όλο
αν,
αν,
αν
Immer
nur
wenn,
wenn,
wenn
Και
αν,
αν,
αν
Und
wenn,
wenn,
wenn
Κι
όταν
κάποτε
φύγουμε
Und
wenn
wir
eines
Tages
gehen
Πες
μου
τι
ζει
τελικά
Sag
mir,
was
lebt
dann
wirklich?
Καρδιά
μου
δεν
είναι,
δεν
είναι,
δεν
είναι
η
ζωή
σου
Mein
Herz,
es
ist
nicht,
es
ist
nicht,
es
ist
nicht
dein
Leben
δεν
είναι,
δεν
είναι,
δεν
είναι
δική
σου
es
ist
nicht,
es
ist
nicht,
es
ist
nicht
deins
Δεν
είναι,
δεν
είναι,
δεν
είναι,
τώρα
όμως
γίνε
Es
ist
nicht,
es
ist
nicht,
es
ist
nicht,
aber
jetzt
werde
μαζί
μου
γίνε
werde
mit
mir
ό,
τι
δεν
τόλμησες
was
du
dich
nicht
getraut
hast
Ό,
τι
κοιτάζουν
οι
άλλοι
αυτό
κοιτάς
Was
die
anderen
anschauen,
das
schaust
du
an
ό,
τι
ερωτεύονται
όλοι
είναι
έρωτας
worin
sich
alle
verlieben,
das
ist
Liebe
οι
νέες
στάσεις,
οι
γνώμες,
τα
περιοδικά
die
neuen
Haltungen,
die
Meinungen,
die
Zeitschriften
όσα
δέχονται
όλοι
είναι
σωστά
was
alle
akzeptieren,
ist
richtig
Τον
φόβο
έχεις
στα
μάτια
κι
αυτό
το
αν
Die
Angst
hast
du
in
den
Augen
und
dieses
Wenn
μα
αν
αλλάξεις
μόνο
δύο
γράμματα
aber
wenn
du
nur
zwei
Buchstaben
änderst
τότε
το
αν
σου
θα
γίνει
ένας
δρόμος
να
πας
dann
wird
dein
'Wenn'
zu
einem
Weg,
den
du
gehen
kannst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aline Chappaz, Jean Philippe Goude, Jean-philippe George
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.