Текст и перевод песни Ευρυδίκη - Pixida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ξεκίνησα
βόρεια
χωρίς
περιθώρια
για
αναβόλη
I
set
out
north
with
no
room
for
delay
Δεν
ξέρω
πως
βρέθηκα
κοντά
σου
όμως
δέθηκα
στην
Ανατολή
I
don't
know
how
I
found
myself
near
you,
but
I'm
attached
in
the
East
Και
γύρω
απο
τον
ήλιο
μου
μιά
τέντα
And
around
my
sun
a
tent
δεν
πρόλαβα
ξανά
να
πω
κουβέντα
I
didn't
have
time
to
say
a
word
again
Τρελένεις
την
πυξίδα
μου
και
δείχνει
όπου
πας
You
drive
my
compass
crazy
and
it
points
wherever
you
go
μακάρι
μόνο
να
'ξερα
εσύ
αν
μ'αγαπάς
I
only
wish
I
knew
if
you
loved
me
Τρελένεις
την
πυξίδα
μου
μα
όπου
κι
αν
βρεθώ
You
drive
my
compass
crazy
but
wherever
I
am
φεγγάρια
μες
τα
μάτια
σου
θα
ανάβουνε
να
βλέπω
για
να
'ρθώ
moons
will
light
up
in
your
eyes
so
I
can
see
to
come
Πορεία
μου
χάραξες
τις
νύχτες
μου
άλλαξες
τους
χάρτες
μου
καίς
You
charted
my
course,
you
changed
my
maps,
you
burn
them
Στο
Νότο
πληγώθηκα
στη
Δύση
προδόθηκα
τι
άλλο
πιά
θες
In
the
South
I
was
wounded,
in
the
West
I
was
betrayed,
what
else
do
you
want
Και
γύρω
απο
τον
ήλιο
μου
μιά
τέντα
And
around
my
sun
a
tent
δεν
πρόλαβα
ξανά
να
πω
κουβέντα
I
didn't
have
time
to
say
a
word
again
Τρελένεις
την
πυξίδα
μου
και
δείχνει
όπου
πας
You
drive
my
compass
crazy
and
it
points
wherever
you
go
μακάρι
μόνο
να
'ξερα
εσύ
αν
μ'αγαπάς
I
only
wish
I
knew
if
you
loved
me
Τρελένεις
την
πυξίδα
μου
μα
όπου
κι
αν
βρεθώ
You
drive
my
compass
crazy
but
wherever
I
am
φεγγάρια
μες
τα
μάτια
σου
θα
ανάβουνε
να
βλέπω
για
να
'ρθώ
moons
will
light
up
in
your
eyes
so
I
can
see
to
come
Τρελένεις
την
πυξίδα
μου
και
δείχνει
όπου
πας
You
drive
my
compass
crazy
and
it
points
wherever
you
go
μακάρι
μόνο
να
'ξερα
εσύ
αν
μ'αγαπάς
I
only
wish
I
knew
if
you
loved
me
Τρελένεις
την
πυξίδα
μου
μα
όπου
κι
αν
βρεθώ
You
drive
my
compass
crazy
but
wherever
I
am
φεγγάρια
μες
τα
μάτια
σου
θα
ανάβουνε
να
βλέπω
moons
will
light
up
in
your
eyes
so
I
can
see
Τρελένεις
την
πυξίδα
μου
και
δείχνει
όπου
πας
You
drive
my
compass
crazy
and
it
points
wherever
you
go
μακάρι
μόνο
να
'ξερα
εσύ
αν
μ'αγαπάς
I
only
wish
I
knew
if
you
loved
me
Τρελένεις
την
πυξίδα
μου
μα
όπου
κι
αν
βρεθώ
You
drive
my
compass
crazy
but
wherever
I
am
φεγγάρια
μες
τα
μάτια
σου
θα
ανάβουνε
να
βλέπω
για
να
'ρθώ
moons
will
light
up
in
your
eyes
so
I
can
see
to
come
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgos Theofanous
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.