Текст и перевод песни Ευρυδίκη - Comme Ci, Comme Ça
Tous
les
lundis,
tu
finis
le
travail
trop
tard
Every
Monday,
you
finish
work
too
late
Et
puis
la
télé
et
sommeil
quand
mon
cœur
se
réveille
And
then
the
TV
and
sleep
when
my
heart
awakens
Et
tous
les
mardis,
tu
me
dis
le
matin
– et
tu
l'oublies
And
every
Tuesday,
you
tell
me
in
the
morning
– and
you
forget
it
"On
ira
au
ciné",
et
le
soir
– "désolé"
"We'll
go
to
the
movies",
and
in
the
evening
– "sorry"
Comme
ci
comme
ça,
la
vie
passe
Like
this
like
that,
life
passes
by
Et
les
bons
moments
nous
dépassent
And
the
good
times
pass
us
by
Comme
ci
comme
ça,
l'amour
casse
Like
this
like
that,
love
breaks
Routine
et
paresse
nous
menacent
Routine
and
laziness
threaten
us
Comme
ci
comme
ça,
je
n'en
peux
plus
Like
this
like
that,
I
can't
take
it
anymore
Je
suis
déçue,
tu
m'as
perdue
I'm
disappointed,
you've
lost
me
Je
reste
pas
là,
comme
ci
comme
ça
I'm
not
staying
here,
like
this
like
that
La
fin
voilà,
comme
ci
comme
ça
The
end
is
here,
like
this
like
that
Même
les
samedis
à
minuit,
tu
me
dis
déjà
bonne
nuit
Even
on
Saturdays
at
midnight,
you
say
good
night
to
me
Tu
t'endors
quand
je
sors,
en
te
chantant
très
fort:
You
fall
asleep
when
I
go
out,
singing
very
loudly
to
you:
Comme
ci
comme
ça,
la
vie
passe
Like
this
like
that,
life
passes
by
Et
les
bons
moments
nous
dépassent
And
the
good
times
pass
us
by
Comme
ci
comme
ça,
l'amour
casse
Like
this
like
that,
love
breaks
Routine
et
paresse
nous
menacent
Routine
and
laziness
threaten
us
Comme
ci
comme
ça,
je
n'en
peux
plus
Like
this
like
that,
I
can't
take
it
anymore
Je
suis
déçue,
tu
m'as
perdue
I'm
disappointed,
you've
lost
me
Je
reste
pas
là,
comme
ci
comme
ça
I'm
not
staying
here,
like
this
like
that
La
fin
voilà,
comme
ci
comme
ça
The
end
is
here,
like
this
like
that
Comme
ci
comme
ça,
la
vie
passe
Like
this
like
that,
life
passes
by
Et
les
bons
moments
nous
dépassent
And
the
good
times
pass
us
by
Comme
ci
comme
ça,
l'amour
casse
Like
this
like
that,
love
breaks
Routine
et
paresse
nous
menacent
Routine
and
laziness
threaten
us
Comme
ci
comme
ça,
je
n'en
peux
plus
Like
this
like
that,
I
can't
take
it
anymore
Je
suis
déçue,
tu
m'as
perdue
I'm
disappointed,
you've
lost
me
Je
reste
pas
là,
comme
ci
comme
ça
I'm
not
staying
here,
like
this
like
that
La
fin
voilà,
comme
ci
comme
ça
The
end
is
here,
like
this
like
that
Je
reste
pas
là,
comme
ci
comme
ça
I'm
not
staying
here,
like
this
like
that
La
fin
voilà,
comme
ci
comme
ça
The
end
is
here,
like
this
like
that
Je
reste
pas
là,
comme
ci
comme
ça
I'm
not
staying
here,
like
this
like
that
La
fin
voilà
The
end
is
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
13
дата релиза
01-04-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.