Текст и перевод песни Ευρυδίκη - Comme Ci, Comme Ça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme Ci, Comme Ça
Так себе, никак
Tous
les
lundis,
tu
finis
le
travail
trop
tard
Каждый
понедельник
ты
заканчиваешь
работу
слишком
поздно
Et
puis
la
télé
et
sommeil
quand
mon
cœur
se
réveille
А
потом
телевизор
и
сон,
когда
мое
сердце
пробуждается
Et
tous
les
mardis,
tu
me
dis
le
matin
– et
tu
l'oublies
И
каждый
вторник
ты
говоришь
мне
утром
– и
забываешь
об
этом
"On
ira
au
ciné",
et
le
soir
– "désolé"
"Мы
пойдем
в
кино",
а
вечером
– "извини"
Comme
ci
comme
ça,
la
vie
passe
Так
себе,
никак,
жизнь
проходит
мимо
Et
les
bons
moments
nous
dépassent
И
хорошие
моменты
ускользают
от
нас
Comme
ci
comme
ça,
l'amour
casse
Так
себе,
никак,
любовь
разбивается
Routine
et
paresse
nous
menacent
Рутина
и
лень
нам
угрожают
Comme
ci
comme
ça,
je
n'en
peux
plus
Так
себе,
никак,
я
больше
не
могу
Je
suis
déçue,
tu
m'as
perdue
Я
разочарована,
ты
меня
потерял
Je
reste
pas
là,
comme
ci
comme
ça
Я
не
останусь
здесь,
так
себе,
никак
La
fin
voilà,
comme
ci
comme
ça
Вот
и
конец,
так
себе,
никак
Même
les
samedis
à
minuit,
tu
me
dis
déjà
bonne
nuit
Даже
по
субботам
в
полночь,
ты
уже
желаешь
мне
спокойной
ночи
Tu
t'endors
quand
je
sors,
en
te
chantant
très
fort:
Ты
засыпаешь,
когда
я
выхожу,
напевая
тебе
очень
громко:
Comme
ci
comme
ça,
la
vie
passe
Так
себе,
никак,
жизнь
проходит
мимо
Et
les
bons
moments
nous
dépassent
И
хорошие
моменты
ускользают
от
нас
Comme
ci
comme
ça,
l'amour
casse
Так
себе,
никак,
любовь
разбивается
Routine
et
paresse
nous
menacent
Рутина
и
лень
нам
угрожают
Comme
ci
comme
ça,
je
n'en
peux
plus
Так
себе,
никак,
я
больше
не
могу
Je
suis
déçue,
tu
m'as
perdue
Я
разочарована,
ты
меня
потерял
Je
reste
pas
là,
comme
ci
comme
ça
Я
не
останусь
здесь,
так
себе,
никак
La
fin
voilà,
comme
ci
comme
ça
Вот
и
конец,
так
себе,
никак
Comme
ci
comme
ça,
la
vie
passe
Так
себе,
никак,
жизнь
проходит
мимо
Et
les
bons
moments
nous
dépassent
И
хорошие
моменты
ускользают
от
нас
Comme
ci
comme
ça,
l'amour
casse
Так
себе,
никак,
любовь
разбивается
Routine
et
paresse
nous
menacent
Рутина
и
лень
нам
угрожают
Comme
ci
comme
ça,
je
n'en
peux
plus
Так
себе,
никак,
я
больше
не
могу
Je
suis
déçue,
tu
m'as
perdue
Я
разочарована,
ты
меня
потерял
Je
reste
pas
là,
comme
ci
comme
ça
Я
не
останусь
здесь,
так
себе,
никак
La
fin
voilà,
comme
ci
comme
ça
Вот
и
конец,
так
себе,
никак
Je
reste
pas
là,
comme
ci
comme
ça
Я
не
останусь
здесь,
так
себе,
никак
La
fin
voilà,
comme
ci
comme
ça
Вот
и
конец,
так
себе,
никак
Je
reste
pas
là,
comme
ci
comme
ça
Я
не
останусь
здесь,
так
себе,
никак
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
13
дата релиза
01-04-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.