Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Savvato vrady
Samstagabend
Ta
fota
anapsane
Die
Lichter
sind
angegangen
I
nihta
efere
sta
matia
su
vrohi
Die
Nacht
brachte
Regen
in
deine
Augen
Tha
'me
sto
plai
su
gia
panta
Ich
werde
für
immer
an
deiner
Seite
sein
Mu
'hes
pi
Hast
du
mir
gesagt
Efiges
ki
afises
siopi
Du
bist
gegangen
und
hast
Schweigen
hinterlassen
Ta
fota
anapsane
Die
Lichter
sind
angegangen
Ena
kureli
eho
gini
tora
pia
Ich
bin
jetzt
nur
noch
ein
Lumpen
Hilia
kommatia
In
tausend
Stücke
Mu
'his
kani
tin
kardia
Hast
du
mein
Herz
zerrissen
Pos
na
perasi
i
vradia
Wie
soll
der
Abend
vergehen
Savvato
vradi
pu
na
girnas
Samstagabend,
wo
treibst
du
dich
herum
Ena
simadi
sto
soma
mu
Ein
Zeichen
auf
meinem
Körper
Ise
pano
ke
ponas
Bist
du
überall
und
es
schmerzt
Savvato
vradi
den
ise
edo
Samstagabend
bist
du
nicht
hier
Ke
su
fonazo
poso
s'
agapo
Und
ich
rufe
dir
zu,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Ta
fota
anapsane
Die
Lichter
sind
angegangen
Ta
asteria
svisane
Die
Sterne
sind
erloschen
Pu
efiges
esi
Weil
du
gegangen
bist
Ke
i
agapi
mas
pu
emine
misi
Und
unsere
Liebe
blieb
unvollendet
Gia
sena
dakrise
ki
afti
Sogar
sie
weinte
um
dich
Savvato
vradi
pu
na
girnas
Samstagabend,
wo
treibst
du
dich
herum
Ena
simadi
sto
soma
mu
Ein
Zeichen
auf
meinem
Körper
Ise
pano
ke
ponas
Bist
du
überall
und
es
schmerzt
Savvato
vradi
den
ise
edo
Samstagabend
bist
du
nicht
hier
Ke
su
fonazo
poso
s'
agapo
Und
ich
rufe
dir
zu,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Savvato
vradi
pu
na
girnas
Samstagabend,
wo
treibst
du
dich
herum
Ena
simadi
sto
soma
mu
Ein
Zeichen
auf
meinem
Körper
Ise
pano
ke
ponas
Bist
du
überall
und
es
schmerzt
Savvato
vradi
den
ise
edo
Samstagabend
bist
du
nicht
hier
Ke
su
fonazo
poso
s'
agapo
Und
ich
rufe
dir
zu,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.