Themis Adamantidis - San Simadepsis Aeto - перевод текста песни на немецкий

San Simadepsis Aeto - Θέμης Αδαμαντίδηςперевод на немецкий




San Simadepsis Aeto
Wenn du einen Adler anvisierst
Όταν ο αετός πετά
Wenn der Adler fliegt,
ο ίσκιος του πλανάται
schwebt sein Schatten,
άρχοντας πάνω απ' τα βουνά
ein Herrscher über den Bergen,
όμως τη γη φοβάται
doch er fürchtet die Erde.
Όταν ο αετός πετά
Wenn der Adler fliegt,
να μη ζηλέψεις τη θωριά του
beneide nicht seinen Anblick,
στο πέταγμα του αποζητά
in seinem Flug sehnt er sich
χαμένο έρωτα του
nach seiner verlorenen Liebe.
Σαν σημαδέψεις αετό
Wenn du einen Adler anvisierst,
μη του λαβώσεις τα φτερά του
verletze nicht seine Flügel,
σημάδεψε τον στην καρδιά
ziele auf sein Herz,
πάρε μαζί τα όνειρα του
nimm seine Träume mit.
Στη γη σαν πέσει ο αετός
Wenn der Adler zu Boden fällt,
πέφτει κι ο ουρανός μαζί του
fällt der Himmel mit ihm,
τον στέλνει δώρο ο θεός
Gott schickt ihn als Geschenk,
για να σκεπάσει το κορμί του
um seinen Körper zu bedecken.
Όταν α αετός πονά
Wenn der Adler leidet
και τα φτερά χτυπάει
und mit den Flügeln schlägt,
μια αγάπη θα τον τυραννά
wird ihn eine Liebe quälen,
που έφυγε και πάει
die fortgegangen ist.
Μέσα στα σύννεφα πετά
In den Wolken fliegt er,
ψάχνει να βρει εκείνη
sucht nach ihr,
όμως στη γη παραπατά
doch auf der Erde strauchelt er
και την ψυχή του αφήνει
und lässt seine Seele zurück.
Σαν σημαδέψεις αετό
Wenn du einen Adler anvisierst,
μη του λαβώσεις τα φτερά του
verletze nicht seine Flügel,
σημάδεψε τον στην καρδιά
ziele auf sein Herz,
πάρε μαζί τα όνειρα του
nimm seine Träume mit.
Στη γη σαν πέσει ο αετός
Wenn der Adler zu Boden fällt,
πέφτει κι ο ουρανός μαζί του
fällt der Himmel mit ihm,
τον στέλνει δώρο ο θεός
Gott schickt ihn als Geschenk,
για να σκεπάσει το κορμί τουε
um seinen Körper zu bedecken.
Σαν σημαδέψεις αετό
Wenn du einen Adler anvisierst,
μη του λαβώσεις τα φτερά του
verletze nicht seine Flügel,
σημάδεψε τον στην καρδιά
ziele auf sein Herz,
πάρε μαζί τα όνειρα του
nimm seine Träume mit.
Στη γη σαν πάσει ο αετός
Wenn der Adler zu Boden fällt,
πέφτει κι ο ουρανός μαζί του
fällt der Himmel mit ihm,
τον στέλνει δώρο ο θεός
Gott schickt ihn als Geschenk,
για να σκεπάσει το κορμί του
um seinen Körper zu bedecken.





Авторы: Marios Tokas, Stavros Charitos

Themis Adamantidis - Anthologia (1954-2008)
Альбом
Anthologia (1954-2008)
дата релиза
01-03-2008

1 Krata Kardia Mou Enos Leptou Sigi
2 Xehasmeni Aposkevi
3 Exartate
4 I Nihta Mirizi Giasemi
5 Akou Pos Klene
6 San Simadepsis Aeto
7 Fisarmonika
8 T' Astro Pou Pefti
9 Ta Ladadika
10 I Ginekes Pou Erotevode
11 Na Mi Se Do Pote Na Klapsis
12 Parea M' Enan Ilio
13 Thalasses
14 Tha Se Skefto
15 S' Anazito Sti Saloniki
16 Μ' Ένα Τσιγάρο Σέρτικο
17 To Zeibekiko Tou Arhaggelou
18 Pada Epistrefis
19 I Ethniki Mas Monaxia
20 Tha Kourastis Na Pezis Theatro
21 Mia Stasi Edo
22 Kati Na Pio
23 San Trelo Fortigo
24 Opion Dromo Ke Na Paro
25 Ke Rixe Piso Ta Mallia
26 Fovame
27 Apopse Ola Mou Ta Epitrepo
28 Σε Κατηγορώ
29 Adeho
30 Έλα Της Τρελής Αν Θες Να Γίνει
31 Zilevo
32 Afou O Erotas Lipon
33 Elena
34 Sti Leoforo Tis Agapis
35 To Simadi
36 Asto Na Pai
37 Ela Krifa Ela Lathrea
38 Ki An Mas Tiranna T' Ageri
39 Didima Feggaria
40 Thimame Enan Patera
41 Fonazoun I Gitoni
42 O Alitis
43 Ekanes To Lathos
44 Psila Ta Heria
45 Delalis
46 O Fadaros
47 San Trena
48 Ola Sto Heri Mias Ginekas Ine
49 Vios Anthospartos
50 I Nihtes Ine Thilikes
51 Ftohogitonies
52 Pafsate Pir
53 Mera Nihta
54 Tha Ti Hotho Se Kapio Bar
55 Alli Strata (Nekro Helidoni)
56 Arazo Sta Ilektronika
57 Fotia Sta Kokkina
58 Siko Na Horepsoume
59 Fadasou
60 Mikonos
61 Aggele Mou Ke Fonia
62 Hameno Oniro
63 Enas Erotas Theos
64 Den Skotonoun Tin Agapi
65 Ise Eleftheri
66 An Den Gennithis Asteri
67 Avlea
68 I Kolasmeni
69 Varethika
70 Mia Vrohi
71 Leilatise Me
72 Stazis Erota
73 Mikro Mou
74 Irthan I Erotes
75 Edo Kanis Den Agapiete
76 Monos Girizo Sti Saloniki
77 Tha 'Maste Mazi
78 S' Agapo San To Gelio Tou Mai
79 Ta Stratiotakia
80 Ki Olo Ego Perimena

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.