Текст и перевод песни Λένα Πλάτωνος - Allothi Me 39 Kalokairi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allothi Me 39 Kalokairi
Change Me 39 Summers
Αγάπησα
τα
υγρά
τοπία
I
loved
the
liquid
scenery
όταν
με
βρήκαν
σε
αϋπνία
when
they
found
me
in
insomnia
μέσα
στις
τρύπες
βιβλίων
βουβών
in
the
holes
of
silent
books
Τούνελ
βορείων
δρόμων
εθνικών
Tunnels
of
national
northern
roads
Τούνελ
από
μάτια
παιδιών
Tunnels
from
children's
eyes
και
γέλια
σχολικών
διακοπών
and
laughter
of
school
breaks
Κι
ούτε
ο
δολοφόνος
προβλέπω
να
πεθάνει
And
I
don't
foresee
the
murderer
dying
κι
ούτε
το
χελιδονάκι
μου
γρήγορα
φτάνει
and
my
little
swallow
doesn't
reach
quickly
Τούνελ
από
μάτια
παιδιών
Tunnels
from
children's
eyes
και
γέλια
σχολικών
διακοπών
and
laughter
of
school
breaks
προγραμματισμένα
εντός
Αθηνών
programmed
within
Athens
σε
προβολή
ατομικής
ενεργείας
in
a
screening
of
individual
energy
Σε
οθόνη
σανίδα
σωτηρίας
On
a
screen
lifebuoy
Παρωπίδα
υγείας
Health
blinders
κι
έτσι
δεν
τον
είδα
and
so
I
didn't
see
him
Κι
ούτε
ο
δολοφόνος
προβλέπω
να
πεθάνει
And
I
don't
foresee
the
murderer
dying
κι
ούτε
το
χελιδονάκι
μου
γρήγορα
φτάνει
and
my
little
swallow
doesn't
reach
quickly
Κι
έτσι
δεν
τον
είδα
And
so
I
didn't
see
him
γύρω
στη
δεκαετία
του
εξήντα
around
the
decade
of
the
sixties
να
δολοφονεί
τις
φωνές
των
πουλιών
murdering
the
voices
of
the
birds
με
το
σκουριασμένο
ξυραφάκι
των
ποδιών
with
the
rusty
razor
blade
of
the
legs
παλαιών
φυματικών
πριγκιπισσών
of
old
tubercular
princesses
Κι
ούτε
ο
δολοφόνος
προβλέπω
να
πεθάνει
And
I
don't
foresee
the
murderer
dying
κι
ούτε
το
χελιδονάκι
μου
γρήγορα
φτάνει
and
my
little
swallow
doesn't
reach
quickly
Το
σκουριασμένο
ξυραφάκι
των
ποδιών
The
rusty
razor
blade
of
the
legs
παλαιών
φυματικών
πριγκιπισσών
of
old
tubercular
princesses
να
χαράζει
στις
μορφές
των
δεδομένων
γωνιών
to
engrave
on
the
forms
of
given
angles
της
Λεωφόρου
της
Ελπίδας
of
Leoforos
Elpidas
στη
φάση
κάποιας
άνισης
παρτίδας
in
the
phase
of
some
uneven
match
να
τους
αφήνει
χρεωμένους
ως
το
λαιμό
to
leave
them
indebted
up
to
their
necks
με
σύγχρονες
σακούλες
σκουπιδιών
with
modern
garbage
bags
από
σκοτωμένα
αυτοκίνητα
from
killed
cars
από
μπαλκόνια
αχρησιμοποίητα
from
unused
balconies
από
ανοιχτές
σαρκαστικές
ταράτσες
from
open
sarcastic
terraces
από
πόρτες
κεντρικές
ερμητικές
from
central
hermetic
doors
κι
ούτε
ο
δολοφόνος
προβλέπω
να
πεθάνει
and
I
don't
foresee
the
murderer
dying
κι
ούτε
το
χελιδονάκι
μου
γρήγορα
φτάνει
and
my
little
swallow
doesn't
reach
quickly
στις
προβλήτες
των
αγρίων
θαλασσών...
on
the
docks
of
the
wild
seas...
Εκεί
που
λίγοι
άνθρωποι
από
χιόνια
Where
few
people
from
snow
κρατούν
σφιχτά
στα
χέρια
τους
hold
tightly
in
their
hands
θαμπά
φωτιστικά
μπαλόνια
dull
lit
balloons
σήματα
πορειών
ειδικών
signs
of
special
marches
Κι
ούτε
ο
δολοφόνος
προβλέπω
να
πεθάνει
And
I
don't
foresee
the
murderer
dying
κι
ούτε
το
χελιδονάκι
μου
γρήγορα
φτάνει
and
my
little
swallow
doesn't
reach
quickly
στις
προβλήτες
των
βορείων
θαλασσών...
on
the
docks
of
the
northern
seas...
Εκεί
που
λίγοι
άνθρωποι
από
χιόνια
Where
few
people
from
snow
κρατάν
σφιχτά
στα
χέρια
τους
hold
tightly
in
their
hands
θαμπά
φωτιστικά
μπαλόνια
dull
lit
balloons
σήματα
πορειών
ειδικών...
signs
of
special
marches...
Κι
ούτε
ο
δολοφόνος
προβλέπω
να
πεθάνει
And
I
don't
foresee
the
murderer
dying
κι
ούτε
το
χελιδονάκι
μου
γρήγορα
φτάνει
and
my
little
swallow
doesn't
reach
quickly
στις
προβλήτες
των
βορείων
θαλασσών...
on
the
docks
of
the
northern
seas...
Εκεί
που
λίγοι
άνθρωποι
από
χιόνια
Where
few
people
from
snow
κρατάν
σφιχτά
στα
χέρια
τους
hold
tightly
in
their
hands
θαμπά
φωτιστικά
μπαλόνια
dull
lit
balloons
σήματα
πορειών
ειδικών...
signs
of
special
marches...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.