Λαυρέντης Μαχαιρίτσας - Παράτα μας - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Λαυρέντης Μαχαιρίτσας - Παράτα μας




Βγάλε το ψωμί σου, ζήσε τη ζωή σου
Бери свой хлеб, живи своей жизнью.
παίξε με τα νεύρα μου.
играй на моих нервах.
Βρες τα ένστικτα σου, μέτρα τον παρά σου
Найди свои инстинкты, сравни его с собой
και παράτα μας.
и оставь нас в покое.
Γίνε πάλι πάγος, δε θα γίνω μάγος
Снова стань льдом, я не буду волшебником
για να βρω τι σκέφτεσαι.
чтобы узнать, о чем ты думаешь.
Πες μια ειρωνεία, βρες την ευτυχία
Скажи иронию, найди счастье
στη δικιά μου απόρριψη.
к моему отказу.
Θα σε ξεχάσω όσο πιο γρήγορα μπορώ
Я забуду тебя, как только смогу
με όση φλόγα είχα ανάψει για να σ′ αγαπήσω.
с таким же пламенем, какое я разжег, чтобы любить тебя.
Θα σε ξεχάσω όσο πιο γρήγορα μπορώ
Я забуду тебя, как только смогу
με όση φλόγα είχα ανάψει για να σ'αγαπήσω.
с таким же пламенем, какое я разжег, чтобы любить тебя.
Έλεγες ο πόθος είναι πάντα νόθος
Ты говорил, что похоть всегда незаконна
και περνάει γρήγορα.
и это быстро проходит.
Και το ιδανικό σου ήταν το δικό σου
И твой идеал был твоим
συνεχώς να γίνεται
постоянно должно быть сделано
ήσουν τρομαγμένη και επικεντρωμένη
ты был напуган и сосредоточен
στο να επιβάλλεσαι
навязывать
Πάντοτε στην πρίζα, έκαψες τη ρίζα
Всегда в розетке, ты сжег корень
που μαζί σου δένομαι
что я связан с тобой
Θα σε ξεχάσω όσο πιο γρήγορα μπορώ
Я забуду тебя, как только смогу
με όση φλόγα είχα ανάψει για να σ′ αγαπήσω.
с таким же пламенем, какое я разжег, чтобы любить тебя.
Θα σε ξεχάσω όσο πιο γρήγορα μπορώ
Я забуду тебя, как только смогу
με όση φλόγα είχα ανάψει για να σ' αγαπήσω.
с таким же пламенем, какое я разжег, чтобы любить тебя.





Авторы: lavredis maheritsas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.